Babbu nostru: diferèntzias tra is versiones

Dae Wikipedia, s'entziclopedia lìbera.
Content deleted Content added
No edit summary
Lìnia 2: Lìnia 2:


Innoe unas cantas versiones:
Innoe unas cantas versiones:

== [[Sardu campidanesu|Campidanesu]] ==

:Babbu nostu chi ses in is celus
:siat santificau su nòmini tuu,
:bengiat s'arrènnu tuu,
:siat fatta sa boluntadi tua,
:cumenti in celu aici in terra.
:Su pani nostu fitianu dona-nosi oi
:e perdona-nosi is deppidus nostus
:comenti nosu ddus perdonaus a is deppidoris nostus,
:no nosi indusis in tentatzioni
:ma libera-nosi de su mali.
Amen.



== [[Sardu logudoresu|Logudoresu]] ==
== [[Sardu logudoresu|Logudoresu]] ==
Lìnia 29: Lìnia 44:
:libera-nos a male. Amen.
:libera-nos a male. Amen.


== [[Sardu campidanesu|Campidanesu]] ==

:Babbu nostu chi ses in su celu
:siat santificau su nòmini tuu,
:bengiat a nosu s'arrènniu tuu,
:siat fata sa voluntai tua,
:cumenti in su celu aici in sa terra.
:Su pani nostu de dònnia dì donasidd'oi
:e perdonasì is pecaus nostus
:comenti nosatrus ddus perdonaus a is aremigus nostus,
:non si lessis arrui in sa tentatzioni
:e liberanosì de mali. Amen.


== [[Limba Sarda Comuna|Lsc]] ==
== [[Limba Sarda Comuna|Lsc]] ==

Revisione de is 18:40, 28 Nad 2012

Su Babbu nostru (in latinu Pater Noster, in gregu Πάτερ ἡμῶν) est sa prus connota de is pregadorìas cristianas.

Innoe unas cantas versiones:

Campidanesu

Babbu nostu chi ses in is celus
siat santificau su nòmini tuu,
bengiat s'arrènnu tuu,
siat fatta sa boluntadi tua,
cumenti in celu aici in terra.
Su pani nostu fitianu dona-nosi oi
e perdona-nosi is deppidus nostus
comenti nosu ddus perdonaus a is deppidoris nostus,
no nosi indusis in tentatzioni
ma libera-nosi de su mali.

Amen.


Logudoresu

Babbu nostru chi ses in sos chelos,
santificadu siat su nomene tou,
benzat su regnu tou,
siat fatta sa voluntade tua,
comente in chelu gai in terra.
Dae nos su pane nostru 'e cada die,
perdona nos sos pecados nostros,
comente nois perdonamus a sos depidores,
e no nos lessas ruere in sa tentascione,
libera nos dae su male. Amen.

Mesania (?)

Babbu nostru, chi stas in sos celos,
santificadu siat su numene tuu,
benjat a nois su rennu tuu,
siat fatta sa voluntade tua
comente in su celu in sa terra.
Dae-nos su pane nostru 'e cada die,
perdona-nos sos peccados nostros
comente nois los perdonamus,
libera da onji tentathione
libera-nos a male. Amen.


Lsc

Babbu nostru, chi ses in is chelos,
santificadu siat su nòmene tuo,
bèngiat a nois su rennu tuo,
siat fata sa voluntade tua,
comente in su chelu gasi in sa terra.
Dae·nos oe su pane de onni die,
perdona·nos is pecados nostros
comente nois ddos perdonamus a is depidores nostros,
e non lessas·nos arrùere in tentzatzione,
lìbera·nos dae su male. Amen.