Limba nuraghesa

Dae Wikipedia, s'entziclopedia lìbera.

Nùgoro-Istemma.png
Articulu in nugoresu
Nùgoro-Istemma.png

Carta de sos nuraghèsos.
Su nuraghesu diffundiu in sa provintzia romana de Còssiga e Sardigna

Chin limba nuraghèsa si inditat sa limba (o limbas, sicomente no nde ischimus belle nudda) chi sos nuraghèsos faveddaban, in antis chi sa Sardigna e sa Còssiga sèren latinitzàdas. Sicunde Alberto G. Areddu[1] tames b'at meda innettos chi sos Nuraghesos fabeddaban una limba parente istrinta de sa chi aian fabeddau sos antenados de sos Albanesos. Pigande mascamente parabulas chi sun attestadas in leadas remonidas de s' Ozastra e de sas Barvazas, isse innantis ponet custas confruntatziones:

  • sardu: eni, enis, eniu 'arvure de su tasaru' = albanesu enjë 'tasaru; ghiniperu'
  • sardu rethi 'bitichinzu'= alb. rrypthi 'bitichinzu'
  • sardu: alase 'laruspinosu' = albanesu halë 'ispina; acu de pinu; pinu nieddu', halëz 'arista de sa ispiga; ispina'
  • sardu: lothiu 'alludrau', topp: Lotzorai, Lothorgo, Loceri, Lotzeri = albanese lloç 'ludrau' (chi sicunde caliccunu tames est unu unu imprestidu bulgaru, ma pro attere, ad isempiu Orel est naschidu dae una parabula refraigada islavo-meridionale *lojъ 'anything liquid')
  • sardu: dròb(b)alu 'istentina de sos porcos' = albanesu drobolì 'istentina' (chi est boche indo-europea cun custu semidu petzi in sa cussorza islava meridionale e diat poder esser un imprestidu traciu a sas limbas islavas)
  • sardu: urtzula 'bitichinzu', top. Urtzulei = albanese (h)urth, hurdh 'edra, candelarzu'
  • sardo amadrina 'femina de su chervu' = alb. drenje, drenushe 'femina de su chervu'
  • sardo élimu 'rancore' = alb. helm 'fele, dispiachere'
  • sardo tzìrima, tzérrima 'rancore, tirria' = alb. çirrma ‘shrill threats, insults'
  • sardo càstia 'retza pro picare sa paza' = alb. kashtë 'paza'
  • sardo thùrgalu 'traghinu' =alb. çurg 'traghinu'

Pustis acattat confrontatziones in sa toponomastica de asi: Orolai cun alb. e islavu Orol 'abbile', Nucoro cun islavu noga 'pede', ecc. ecc. [1]

Mancantzia de fontes[modìfica | edit source]

Sicomente no amus mai iscopertu repertu perunu chin iscrittos chi si podan refèrrer a carchi limba nuraghesa, pro commo sa prus parte de istudiosos pessat chi sos nuraghesos non connoschìan peruna fromma de iscrittura. No azuat su fattu chi s'antica limba protosarda che l'apat iscantzellada su latinu in su cursu de s'edade nuraghesa. In mancantzia de calesisiat fonte, si podet petzi narrer carchi teoria o ipotesi. Carchi chirca de Gigi Sanna, no cumprobata in nudda dae sos istudiosos, at fattu essire a campu sa possibilidade chi una iscrittura Nuraghesa o Shardana, in antis chi fin arribaos sos Fenìtzios, esistìat comuncas.

  1. A.G.Areddu, Le origini albanesi della civiltà in Sardegna, Ed. Kindle 2015 (ed. a stampa esaurita, Napoli 2007)