Module:Tzitatzione/Configuratzione
Appearance
Documentation for this module may be created at Module:Tzitatzione/Configuratzione/doc
local citation_config = {};
--[[ ===============================================================================
Lista de namespaces chi non diant dèpere èssere inclùdidas in sas
categorias de tzitatziones de sos errores.
Ecuivalente a impostare notracking = true de default
Ammenta·ti: Sos nùmenes de sos namespace diant dèpere impreare sutaliniaduras imbetzes de ispàtzios.
===============================================================================]]
citation_config.uncategorized_namespaces = { 'Usuàriu', 'Cuntierras_usuàriu', 'Cuntierras', 'Cuntierras_mòdulu', 'Cuntierras_template' };
--[[ ===============================================================================
Tàula de tradutzione
Cuntenit su testu chi podet èssere emitidu comente parte de una tzitatzione.
===============================================================================]]
citation_config.messages = {
['retrieved'] = '<small>URL consultadu$2$1</small>',
['inactive'] = 'inativu',
['archived-dead'] = '<small>(archiviadu dae s\'<abbr title="$1">url originale</abbr>$3$2$4)</small>',
['archived-not-dead'] = '<small>($1$3$2$4)</small>',
['archived-missing'] = '<small>(archiviadu dae s\'originale$3$2$4)</small>$1',
['archived-second-copy'] = '; segunda còpia $1$3$2',
['archived'] = 'archiviadu',
['archived2'] = 'archiviada',
['original'] = 'url originale',
['editor'] = '$1 (a incuru de)',
['editors'] = '$1 (a incuru de)',
['episode'] = 'episòdiu $1',
['season_episode'] = 'episòdiu $1x$2',
['in'] = 'In',
['et al'] = " ''et al.''",
['origdate'] = '<abbr title="Data de s\'editzione originale">[$1]</abbr>',
['language'] = '(in $1)',
['subscription'] = '(iscritzione pedida)',
['via'] = "Acasagiadu in $1",
['viasubscription'] = "Agasagiadu in $1 (iscritzione pedida)",
['quoted-title'] = '«$1»',
['italic-title'] = '<span style="font-style:italic;">$1</span>',
['trans-quoted-title'] = "[$1]", -- char #91=[ char #93=]
['trans-italic-title'] = '[<span style="font-style:italic;">$1</span>]',
['quoted-text'] = '<br /><span class="cite-q">«$1»</span>', -- Non sostituire cun unu newline pro more de [[WP:RemexHTML]]
['translator'] = 'tradutzione de $1',
['illustrator'] = 'illustratziones de $1',
['parameter'] = '<code>$1</code>', -- char #124 = ', '
['parameter-separator'] = ', ',
['parameter-final-separator'] = ' e ',
['parameter-pair-separator'] = ' e ',
-- Error output
['hidden-error'] = '<span style="display:none;font-size:100%" class="error citation-comment">$1</span>',
['visible-error'] = '<span style="font-size:100%" class="error citation-comment">$1</span>',
-- Determines the location of the help page
['help page link'] = 'Cuntierras mòdulu:Tzitatzione/Agiudu',
['help page label'] = 'agiudu',
-- Internal errors (should only occur if configuration is bad)
['undefined_error'] = 'Mutidu cun una configuratzione de errore non definida',
['unknown_argument_map'] = 'Argomentu non mapadu',
['bare_url_no_origin'] = 'url nudu agatadu ma s\'indicadore de orìgine est nil o bòidu',
['icon_audio'] = '[[File:Gnome-audio-volume-high.svg|16px|link=|alt=Filmadu àudio]]',
['icon_video'] = '[[File:35mm film frames.svg|16px|link=|alt=Filmadu vìdeu]]'
}
--[[ ===============================================================================
Alias dei nomi usati per i parametri
===============================================================================]]
citation_config.aliases = {
['Abstract'] = 'abstract',
['AccessDate'] = {'atzessu', 'datadeatzessu', 'dataatzessu'},
['AccessYear'] = {'annudeatzessu', 'annuatzessu'},
['AccessMonth'] = {'mesedeatzessu', 'meseatzessu'},
['AccessDay'] = {'diedeatzessu', 'dieatzessu'},
['ArchiveDate'] = 'dataarchìviu',
['ArchiveDate2'] ='dataarchìviu2',
['ArchiveURL'] = 'urlarchìviu',
['ArchiveURL2'] = 'urlarchìviu2',
['Cartography'] = 'cartografia',
['Chapter'] = {'capìtulu', 'contributu', 'boghe', 'artìcolu', 'setzione' },
['ChapterLink'] = 'wkcapìtulu',
['ChapterURL'] = {'urlcapìtulu', 'url_capìtulu', 'urlcontributu' },
['Coauthors'] = {'coautore', 'coautores' },
['Conference'] = 'cunferèntzia',
['ConferenceURL'] = {'urlcunferèntzia', 'url_cunferèntzia' },
['Date'] = {'data', 'datatrasmissione'},
['Day'] = 'die',
['DeadURL'] = {'urlmortu', 'deadurl'}, -- IABot impreat su primu valore
['DoiBroken'] = {'doi_inactivedate', 'doi_brokendate', 'DoiBroken'},
['Edition'] = { 'editzione', 'ed' },
['Editors'] = 'curadores',
['Etal'] = 'etal',
['Etalcuratori'] = 'etalcuradores',
['No_editor'] = 'no_curadore',
['Embargo'] = 'embargu',
['Format'] = 'formadu',
['Hour'] = 'ora',
['ID'] = {'id', 'ID', 'còdighes'},
['Illustrator'] = {'illustradore', 'illustradores'},
['IgnoreISBN'] = {'ignoraisbn'},
['Inset'] = 'inset',
['Issue'] = {'nùmeru', 'episòdiu'},
['Language'] = {'limba'},
['LastAuthorAmp'] = 'lastauthoramp',
['LayDate'] = 'laydate',
['LaySource'] = 'laysource',
['LayURL'] = {'layurl', 'laysummary'},
['Minutes'] = 'minutu',
['Month'] = 'mese',
['NameSeparator'] = 'iscrobadorenùmenes',
['NoPP'] = 'nopp',
['NoTracking'] = {'nocat', 'notracking', "no-tracking"},
['OrigYear'] = 'annuoriginale',
['OrigMonth'] = 'meseoriginale',
['OrigDay'] = 'dieoriginale',
['OrigDate'] = 'dataoriginale',
['Organization'] = 'organizatzione',
['Others'] = 'àteros',
['Position'] = {'p','pp', 'pàgina', 'pàginas', 'positzione' },
['Periodical'] = {'publicatzione', 'giornale', 'rivista', 'òpera', 'situ',
'periòdicu', 'entziclopedia', 'ditzionàriu', 'collana'},
['Place'] = 'tzitade',
['PostScript'] = { 'postscript', 'puntufinale'},
['PostTitle'] = 'posttìtulu',
['PublicationDate'] = 'datapublicatzione',
['PublisherName'] = {'produidore', 'editore'},
['Quote'] = 'tzitatzione',
['Ref'] = {'cid'},
['Scale'] = 'iscala',
['Seconds'] = 'segundu',
['Section'] = 'setzione',
['Series'] = {'sèrie', 'trasmissione', 'versione'},
['SeriesLink'] = {'wksèrie', 'wktrasmissione'},
['Station'] = 'canale',
['StationLink'] = 'wkcanale',
['Style'] = 'istile',
['SubscriptionRequired'] = 'iscritzionepedida',
['Time'] = 'tempus',
['Title'] = 'tìtulu',
['TitleLink'] = 'wktìtulu',
['TitleType'] = {'casta'},
['Translator'] = {'tradutore', 'tradutores', 'trad'},
['Transcript'] = 'trascritzione',
['TranscriptURL'] = {'url-trascritzione', 'urltrascritzione'},
['TransChapter'] = 'capìtulutraduidu',
['TransTitle'] = 'tìtulutraduidu' ,
['OriginalTitle'] = 'tìtuluoriginale',
['URL'] = {'url', 'URL'},
['Via'] = 'via',
['Volume'] = {'volume', 'vol', 'istajone'},
['Year'] = 'annu',
['Ignoredcopertina'] = 'cobertedda',
['Ignoredromano'] = 'romanu',
['Ignoredevidenzia'] = 'evidèntzia',
['AuthorList-First'] = {"nùmene#"},
['AuthorList-Last'] = {"autore#", "sambenadu#"},
['AuthorList-Link'] = {"wkautore#", "ligàmeneautore#"},
-- $1 est s'àlias de Chapter impreadu in sa boghe
['ContributorList-First'] = {"autore-$1#-nùmene", "autore-$1-nùmene#"},
['ContributorList-Last'] = {"autore-$1#-sambenadu", "autore-$1-sambenadu#", "autore-$1#"},
['ContributorList-Link'] = {"wkautore-$1#"},
['EditorList-First'] = {"curadore#-nùmene", "curadore-nùmene#"},
['EditorList-Last'] = {"curadore#-sambenadu", "curadore-sambenadu#", "curadore#"},
['EditorList-Link'] = {"wkcuradore#"},
}
--[[ ===============================================================================
Balores predefinidos de sos paràmetros
===============================================================================]]
citation_config.defaults = {
['PostScript'] = '.',
['PPrefix'] = "p. ",
['PPPrefix'] = "pp. ",
['Style'] = "scwiki"
}
--[[ ===============================================================================
Lista de ID pro cunditziones vàrias de errore definidas in su còdighe.
Pro cada errore benit indicadu:
- message: messàgiu de errore de ammustrare
- anchor: àncora html a s'internu de sa pàgina de agiudu pro sos errores (Cuntierras mòdulu:Tzitatzione/Agiudu)
- category: categoria in ue insertare sa boghe in ue aparit s'errore
- hidden: si su messàgiu depet èssere istichidu de default
===============================================================================]]
citation_config.error_conditions = {
accessdate_missing_url = {
message = '<code style="color:red;">atzessu</code> tenet bisòngiu de <code style="color:red;">url</code>',
anchor = 'accessdate_missing_url',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - pàginas cun data de atzessu chene URL',
hidden = true },
archive_missing_date = {
message = '<code style="color:red;">urlarchìviu</code> tenet bisòngiu de <code style="color:red;">dataarchìviu</code>',
anchor = 'archive_missing_date',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - pàginas cun errores in urlarchìviu',
hidden = true },
archive_missing_date2 = {
message = '<code style="color:red;">urlarchìviu2</code> tenet bisòngiu de <code style="color:red;">dataarchìviu2</code>',
anchor = 'archive_missing_date',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - pàginas cun errores in urlarchìviu',
hidden = true },
archive_missing_url = {
message = '<code style="color:red;">urlarchìviu</code> tenet bisòngiu de <code style="color:red;">url</code>',
anchor = 'archive_missing_url',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - pàginas cun errores in urlarchìviu',
hidden = true },
date_mismatch = {
message = 'Su valore de su paràmetru <code style="color:red;">dataarchìviu</code> non siddat cun sa data decodificada dae s\'URL: $1',
anchor = 'date_mismatch',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - datas chi non siddant',
hidden = true },
date2_mismatch = {
message = 'Su valore de su paràmetru <code style="color:red;">dataarchìviu2</code> non siddat cun sa data decodificada dae s\'URL: $1',
anchor = 'date_mismatch',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - datas chi non siddant',
hidden = true },
bad_bnf = {
message = '<code style="color:red;">BNF</code> non vàlidu',
anchor = 'bad_bnf',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - còdighe BNF isballiadu',
hidden = false },
bad_doi = {
message = 'Controllare su valore de su paràmetru <code style="color:red;">doi</code>',
anchor = 'bad_doi',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - còdighe DOI isballiadu',
hidden = true },
bad_isbn = {
message = '<code style="color:red;">ISBN</code> non vàlidu',
anchor = 'bad_isbn',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - còdighe ISBN isballiadu',
hidden = false },
bad_ol = {
message = 'Controllare su valore de su paràmetru <code style="color:red;">ol</code>',
anchor = 'bad_ol',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - còdighe OL isballiadu',
hidden = true },
bad_sbn = {
message = 'Controllare su valore de su paràmetru <code style="color:red;">sbn</code>',
anchor = 'bad_sbn',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - còdighe sbn isballiadu',
hidden = false },
bad_url = {
message = 'Controllare su valore de su paràmetru <code style="color:red;">url</code>',
anchor = 'bad_url',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - errores in su paràmetru URL',
hidden = true },
bare_url_missing_title = {
message = 'Tìtulu chi mancat pro s\'url $1',
anchor = 'bare_url_missing_title',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones cun URL nudos',
hidden = true },
citation_missing_title = {
message = 'Paràmetru <code style="color:red;">tìtulu</code> bòidu o chi mancat',
anchor = 'citation_missing_title',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones chene tìtulu',
hidden = true },
cite_web_url = {
message = 'Paràmetru <code style="color:red;">url</code> bòidu o chi mancat',
anchor = 'cite_web_url',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - template Tzita web chene URL',
hidden = true },
empty_citation = {
message = 'Tzitatzione bòida',
anchor = 'empty_citation',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones bòidas',
hidden = true },
extra_pages = {
message = 'Paràmetru <code style="color:red;">pàginas</code> o <code style="color:red;">positzione= in cuntrastu</code>', --TODO manteniamo paràmetru at?
anchor = 'extra_pages',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - pàginas con tzitatziones cun indicatziones de pàgina in cuntrastu una cun s\'àtera',
hidden = true },
format_missing_url = {
message = '<code style="color:red;">formadu</code> tenet bisòngiu de <code style="color:red;">url</code>',
anchor = 'format_missing_url',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones cun formadu ma chene URL',
hidden = true },
parameter_ignored = {
message = 'Paràmetru disconnotu <code style="color:red;">$1</code> ignoradu',
anchor = 'parameter_ignored',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones chi impreant paràmetros non suportados',
hidden = true },
parameter_ignored_suggest = {
message = 'Paràmetru disconnotu <code style="color:red;">$1</code> ignoradu (fortzi cherias iscrìere <code style="color:red;">$2</code>)',
anchor = 'parameter_ignored_suggest',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones chi impreant paràmetros non suportados',
hidden = true },
redundant_parameters = {
message = 'Prus de unu paràmetru intre <code style="color:red;">$1</code> dislindadu',
anchor = 'redundant_parameters',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones con paràmetros ridondantes',
hidden = true },
text_ignored = {
message = 'Testu "$1" ignoradu',
anchor = 'text_ignored',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones chi impreant paràmetros ordinales disconnotos',
hidden = false },
trans_missing_chapter = {
message = '<code style="color:red;">capìtulutraduidu</code> tenet bisòngiu de su <code style="color:red;">capìtulu</code>',
anchor = 'trans_missing_chapter',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones chi impreant tèrmines traduidos chene s\'originale',
hidden = true },
trans_missing_title = {
message = '<code style="color:red;">tìtulutraduidu</code> tenet bisòngiu de su <code style="color:red;">tìtulu</code>',
anchor = 'trans_missing_title',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones chi impreant tèrmines traduidos chene s\'originale',
hidden = true },
wikilink_in_url = {
message = 'Wikilink incluidu in s\'URL de su tìtulu',
anchor = 'wikilink_in_url',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones chi tenent wikilinks incluidos in s\'URL de su tìtulu',
hidden = false },
unknown_language = {
message = 'Limba disconnota: $1',
anchor = 'unknown_language',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones chi impreant unu còdighe de limba disconnotu',
hidden = false },
unknown_format = {
message = 'Formadu disconnotu: $1',
anchor = 'unknown_format',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - tzitatziones chi impreant unu còdighe de formadu disconnotu',
hidden = false },
need_minutes = {
message = 'Su paràmetru <code style="color:red;">$1</code> tenet bisòngiu de su paràmetru <code>minutu</code>',
anchor = 'error_in_time_parameter',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - errores in sos paràmetros chi pertocant a su tempus',
hidden = true },
timepar_must_be_integer = {
message = 'Su paràmetru <code style="color:red;">$1</code> depet èssere unu nùmeru',
anchor = 'error_in_time_parameter',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - errores in sos paràmetros chi pertocant a su tempus',
hidden = true },
minutes_wrong = {
message = 'Su paràmetru <code style="color:red;">minutu</code> depet èssere intreu e non prus mannu de 60',
anchor = 'error_in_time_parameter',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - errores in sos paràmetros chi pertocant a su tempus',
hidden = true },
seconds_wrong = {
message = 'Su paràmetru <code style="color:red;">segundu</code> depet èssere intreu e non prus mannu de 60',
anchor = 'error_in_time_parameter',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - errores in sos paràmetros chi pertocant a su tempus',
hidden = true },
hour_wrong = {
message = 'Su paràmetru <code style="color:red;">ora</code> depet èssere intreu',
anchor = 'error_in_time_parameter',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - errores in sos paràmetros chi pertocant a su tempus',
hidden = true },
time_parameter_conflict = {
message = 'Prus de unu paràmetru intre <code style="color:red;">tempus</code>, <code style="color:red;">ora</code>, <code style="color:red;">minutu</code>, <code style="color:red;">segundu</code>, <code style="color:red;">p</code>, <code style="color:red;">pp</code> o <code style="color:red;">positzione</code>',
anchor = 'error_in_time_parameter',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - errores in sos paràmetros chi pertocant a su tempus',
hidden = true },
time_not_valid = {
message = 'Su valore de su paràmetru <code style="color:red;">tempus</code> no est vàlidu, depet tènnere su formadu "h:mm:ss"',
anchor = 'error_in_time_parameter',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - errores in sos paràmetros chi pertocant a su tempus',
hidden = true },
not_video_citation = {
message = 'Paràmetru temporale (<code style="color:red;">ora, minutu, segundu o tempus</code>) impreadu in una tzitatzione non de unu vìdeu o àudio"',
anchor = 'error_in_time_parameter',
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - errores in sos paràmetros chi pertocant a su tempus',
hidden = true },
debug_txt = {
message = "Debug: $1",
anchor = "debug",
category = 'Errores de su mòdulu tzitatzione - debug',
hidden = true },
}
--[[ ===============================================================================
Configuratzione paràmetros pro còdighes bibliogràficos (isbn, bibcode, ec....)
- parameters: nùmenes atzetados pro su paràmetru
- link: boghe de sc.wiki dedicada a su paràmetru
- label: eticheta de visualizare pro su paràmetru
- pattern: pattern de su ligàmene in ue $1 benit remplasadu dae s'id
- COinS: còdighe coins
- separator: iscrobadore intre còdighe e ligàmene (de default unu non breaking space)
- encode: si true o nil s'url benit codificadu (en:Percent-encoding)
===============================================================================]]
citation_config.id_handlers = {
['DOI'] = {
parameters = { 'doi', 'DOI' },
link = 'Digital object identifier',
label = 'DOI',
pattern = '[http://dx.doi.org/$1 $1]',
COinS = 'info:doi',
separator = ':',
encode = true,
},
['OL'] = {
parameters = { 'ol', 'OL' },
link = 'Open_Library#Open_Library',
label = 'OL',
COinS = 'info:olnum',
separator = ' ',
encode = true,
},
['ARXIV'] = {
parameters = {'arxiv', 'ARXIV'},
link = 'arXiv',
label = 'arXiv',
pattern = '[http://arxiv.org/abs/$1 $1]',
encode = false,
COinS = 'info:arxiv',
separator = ':',
},
['BIBCODE'] = {
parameters = {'bibcode', 'BIBCODE'},
link = 'Bibcode',
label = 'Bibcode',
pattern = '[http://adsabs.harvard.edu/abs/$1 $1]',
encode = false,
COinS = 'info:bibcode',
separator = ':',
},
['BNF'] = {
parameters = {'bnf', 'BNF'},
link = 'Bibliothèque nationale de France',
label = 'bnf',
pattern = '[http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb$1 $1]',
encode = false,
COinS = 'info:bnf',
separator = ':',
},
['ISBN'] = {
parameters = {'isbn', 'Isbn', 'ISBN', 'isbn13', 'ISBN13'},
link = 'ISBN',
label = 'ISBN',
pattern = '[[Special:BookSources/$1|$1]]',
COinS = 'rft.isbn',
separator = ' ',
},
['ISSN'] = {
parameters = {'issn', 'ISSN'},
link = 'ISSN',
label = 'ISSN',
pattern = '$1<span class="noprint plainlinks"> (<span title="Chirca in WorldCat">[http://worldcat.org/issn/$1&lang=sc WC]</span> · <span title="Chirca in su Catàlogu Italianu de sos Periòdicos">[https://acnpsearch.unibo.it/search?issn=$1 ACNP]</span>)</span>',
COinS = 'rft.issn',
encode = true,
separator = ' ',
},
['JFM'] = {
parameters = {'jfm', 'JFM'},
link = 'Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik',
label = 'JFM',
pattern = '[http://www.zentralblatt-math.org/zmath/en/search/?format=complete&q=an:$1 $1]',
COinS = 'rft.jfm',
encode = true,
separator = ' ',
},
['JSTOR'] = {
parameters = {'jstor', 'JSTOR'},
link = 'JSTOR',
label = 'JSTOR',
pattern = '[http://www.jstor.org/stable/$1 $1]',
COinS = 'rft.jstor',
encode = true,
separator = ' ',
},
['LCCN'] = {
parameters = {'LCCN', 'lccn'},
link = 'Library of Congress Control Number',
label = 'LCCN',
pattern = '[http://lccn.loc.gov/$1 $1]',
COinS = 'rft.lccn',
encode = false,
separator = ' ',
},
['MR'] = {
parameters = {'MR', 'mr'},
link = 'Mathematical Reviews',
label = 'MR',
pattern = '[http://www.ams.org/mathscinet-getitem?mr=$1 $1]',
COinS = 'rft.mr',
encode = true,
separator = ' ',
},
['OCLC'] = {
parameters = {'OCLC', 'oclc'},
link = 'Online Computer Library Center',
label = 'OCLC',
pattern = '[//www.worldcat.org/oclc/$1 $1]',
COinS = 'info:oclcnum',
encode = true,
separator = ' ',
},
['OSTI'] = {
parameters = {'OSTI', 'osti'},
link = 'Office of Scientific and Technical Information',
label = 'OSTI',
pattern = '[http://www.osti.gov/energycitations/product.biblio.jsp?osti_id=$1 $1]',
COinS = 'info:osti',
encode = true,
separator = ' ',
},
['PMC'] = {
parameters = {'PMC', 'pmc'},
link = 'PubMed',
label = 'PMC',
pattern = '[//www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC$1 $1]',
COinS = 'info:pmc',
encode = true,
separator = ' ',
},
['PMID'] = {
parameters = {'PMID', 'pmid'},
link = 'PMID',
label = 'PMID',
pattern = '[//www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/$1 $1]',
COinS = 'info:pmid',
encode = false,
separator = ' ',
},
['RFC'] = {
parameters = {'RFC', 'rfc'},
link = 'Request for Comments',
label = 'RFC',
pattern = '[//tools.ietf.org/html/rfc$1 $1]',
COinS = 'info:rfc',
encode = false,
separator = ' ',
},
['SBN'] = {
parameters = {'SBN', 'sbn'},
link = 'Servìtziu bibliotecàriu natzionale',
label = 'SBN',
COinS = 'info:sbn',
encode = false,
separator = ' ',
},
['SSRN'] = {
parameters = {'SSRN', 'ssrn'},
link = 'Social Science Research Network',
label = 'SSRN',
pattern = '[http://ssrn.com/abstract=$1 $1]',
COinS = 'info:ssrn',
encode = true,
separator = ' ',
},
['ZBL'] = {
parameters = {'ZBL', 'zbl'},
link = 'Zentralblatt MATH',
label = 'Zbl',
pattern = '[http://www.zentralblatt-math.org/zmath/en/search/?format=complete&q=an:$1 $1]',
COinS = 'info:zbl',
encode = true,
separator = ' ',
}
}
--[[ ===============================================================================
-- Configuratzione pro s'istile de sa tzitatzione
-- DE FÀGHERE: innetare paràmetros de configurazone no impreados in sa versione in impreu
===============================================================================]]
citation_config.style = {
sep = ",", -- iscrobadore intre elementos de sa bibliografia
peoplesep = ", ", -- iscrobadore intre autores/curadores/etz in una lista de persones
format = "", -- opziones de formadu lista de persones
maximum_editors = 3, -- nùmeru màssimu de curadores
lastsepauthor = ' e ', -- iscrobadore intre nùmene penùrtimu e ùrtimu
invertorder = false, -- si falsu impreare "nùmene sambenadu"
etal = false,
pprefix = "p. ",
ppprefix = "pp. ",
postscript = ".", -- puntu finale
separator_priority = {
[""] = { order=0, sep = ""},
[" "] = { order=1, sep = " "},
[","] = { order=2, sep = ", "},
["."] = { order=3, sep = ". "},
["in"] = {order=4, sep = ", in "},
[":"] = {order=5, sep = ": "},
[" "] = { order=6, sep = " "},
[".."] = { order=7, sep = "."},
["nothing"] = {order=8, sep="" }
}
}
--[[ ===============================================================================
-- Configuratzione templates de tzitatzione chi atzetant paràmetros òrdinales, cada crae est su nùmene
-- unu tipu de tzitatzione e sa lista de assegnatzione de sos paràmetru ordinales a cussos nominales
===============================================================================]]
citation_config.unnamed_parameter = {
['libru'] = { 'nùmene', 'sambenadu', 'tìtulu', 'annu', 'editore', 'tzitade'},
['web'] = {'url', 'tìtulu', 'atzessu'},
['news'] = {'autore', 'url', 'tìtulu', 'publicatzione', 'data', 'atzessu', 'limba', 'formadu'},
['cunferèntzia'] = { 'autore', 'coautores', 'tìtulu', ' cunferèntzia', 'editore', 'annu',
'tzitade', 'url', 'atzessu', 'id' },
}
--[[ ===============================================================================
-- localizatzione nùmenes de sos meses
===============================================================================]]
citation_config.months = {
'ghennàrgiu', 'freàrgiu', 'martzu', 'abrile', 'maju', 'làmpadas',
'trìulas', 'austu', 'cabudanni', 'santugaine', 'santandria', 'nadale',
}
--[[ ===============================================================================
-- Balores atzetados dae su paràmetru formadu:
-- -- link: boghe de sc.wiki dedicada a su formadu
-- -- label: eticheta de ammustrare
===============================================================================]]
citation_config.external_link_type = {
['csv'] = {link = 'Comma-separated values', label='CSV' , text='documentu de testu con valores iscrobados dae vìrgulas'},
['djvu'] = {link = 'DjVu', label='DjVu' , text='documentu in formadu DjVu'},
['doc'] = { link = '.doc', label='DOC' , text='documentu Word 97-2003'},
['docx'] = { link = '.docx', label='DOCX' , text='documentu Word 2007-'},
['epub'] = {link = 'ePub', label='ePub' , text='documentu in formadu ePub'},
['f4a'] = {link = 'Flash Video', label='F4A' , text='àudio in formadu Flash pro Adobe Flash Player'},
['f4b'] = {link = 'Flash Video', label='F4B' , text='àudiolibru in formadu Flash pro Adobe Flash Player'},
['f4p'] = {link = 'Flash Video', label='F4P' , text='vìdeu in formadu Flash amparadu pro Adobe Flash Player'},
['f4v'] = {link = 'Flash Video', label='F4V' , text='vìdeu in formadu Flash pro Adobe Flash Player'},
['flv'] = {link= 'Flash Video', label='FLV' , text='vìdeu in formadu Flash'},
['gif'] = {link = 'Graphics Interchange Format', label="GIF" , text='immàgine in formadu GIF'},
['gzip'] = { link = 'Gzip', label = 'GZIP' , text='archìviu cumprimidu in formadu Gzip'},
['javascript'] = {link = 'JavaScript', label='JavaScript' , text='còdighe mitza JavaScript'},
['jpg'] = { link = 'JPEG', label='JPG' , text='immàgine in formadu JPG'},
['mp3'] = { link = 'MP3', label="MP3" , text='àudio in formadu MP3'},
['odt'] = { link = 'OpenDocument', label='Odt' , text='documentu in formadu OpenDocument'},
['pdf'] = { link = 'Portable Document Format', label='PDF' , text='documentu in formadu PDF'},
['png'] = { link = 'Portable Network Graphics', label='PNG' , text='immàgine in formadu PNG'},
['pps'] = { link = '.pps', label='PPS' , text='presentatzione PowerPoint 97-2003 (visualizatzione ebbia)'},
['ppsx'] = {link = '.ppsx', label='PPSX' , text='presentatzione PowerPoint 2007- (visualizatzione ebbia)'},
['ppt'] = { link = '.ppt', label='PPT' , text='presentatzione PowerPoint 97-2003'},
['pptx'] = {link = '.pptx', label='PPTX' , text='presentatzione PowerPoint 2007-'},
['ps'] = {link = 'PostScript', label="ps" , text='documentu in formadu PostScript'},
['ram'] = {link = 'RealAudio', label="ram" , text='àudio in formadu RealAudio'},
['rar'] = { link = 'RAR (formadu de documentu)', label = 'RAR' , text='archìviu cumprimidu in formadu RAR'},
['realmedia'] = {link = 'RealMedia', label="RealMedia" , text='àudiovìdeu in formadu RealMedia'},
['realvideo'] = {link = 'RealVideo', label="RealVideo" , text='vìdeu in formadu RealMedia'},
['rm'] = {link = 'RealMedia', label="RealMedia" , text='àudiovìdeu in formadu RealMedia'},
['rtf'] = { link = 'Rich Text Format', label='RTF' , text='documentu in formadu RTF'},
['swf'] = { link = 'Shockwave Flash', label='SWF' , text='animatzione o aplicatzione in formadu Flash'},
['tiff'] = {link = 'Tagged Image File Format', label='TIFF' , text='immàgine in formadu TIFF'},
['txt'] = { link = 'documentu de testu', label="TXT" , text='documentu de testu puru'},
['wav'] = {link = 'WAV', label='WAV' , text='àudio in formadu WAV'},
['wmv'] = {link = 'Windows Media Video', label='WMV' , text='vìdeu in formadu WMV'},
['xls'] = { link = 'Microsoft Excel', label="XLS" , text='cartella de traballu Excel 97-2003'},
['xlsx'] = { link = '.xlsx', label="XLSX" , text='cartella de traballu Excel 2007-'},
['xml'] = {link = 'XML', label='XML', text='documentu de testu in formadu XML'},
['zip'] = { link = 'ZIP (formadu de documentu)', label = 'ZIP' , text='archìviu cumprimidu in formadu ZIP'}
}
--[[ ===============================================================================
Configuratzione balores insertados dae InternetArchiveBot
===============================================================================]]
citation_config.keywords = {
['dead'] = {'eja'},
['live'] = {'nono'},
}
return citation_config;