Cuntierra usuàriu:Marzedu/2009a

Page contents not supported in other languages.
Dae Wikipedia, s'entziclopedia lìbera.

Saludi Marzedu/2009a, beni beniu in Bichipedia, s'enziclopedia lìbera!

Bonu traballu e bonu spassiu de pati de totus is bichipedianus.

Po incumentzai a ajudai, castia po primu su tutorial e sa pagina de ajudu. Castia cali funti is cincus regulas mannas ki funti is fundamentus de Bichipedia. Castia beni de sçoberai un'allominju (nickname) ki andada beni cun su ki narada in custa pagina po su nomini utenti (si d'olisi cambiai pregunta a unu check user).
Cuntrolla ita podis ponni e ita no podis ponni in Bichipedia e arregorda:

  • no podis introdusi materiali ki est assigurau cun su copyright - si olis introdusi unu traballu de tui ki asi jai postu in paperi o in su web, prima si depisi scriri una litera cumenti esti spiegau innoi
  • s'artìculu depid essiri in lingua sarda e no depidi essiri de pati.

Si ti serbidi ajudu pregunta su sportellu po is informatzionis, kistiona cun d'unu aministradori, in chat o puru cun d'unu bichipedianu chi bisi collegau candu sighis is ùrtimas modìficas.

Per firmare i tuoi post usa il tasto indicato
Per firmare i tuoi post usa il tasto indicato


Po firmai is interventus tuus in is paginas de is discussionis ponidì a ligi: a ita serbidi sa firma e impera su tastu chi bisi in pitzus.

Beni beniu fintzas de pati mia e, si tenis bisonju de ajudu, no timasta a mi cicai. A si biri, --Elcaracol 13:43, 10 Ghe 2009 (CET)[risponde]

Segundu tui? De is partis 'e mimi si iscriiri Gratzia. Ma a Nugoro si narrara Tiu po nai Tziu, o mi seu sbaliendi? --Elcaracol 17:53, 16 Ghe 2009 (CET)[risponde]
Po mei tennis arrexoni. Cambiaddu puru si du acattas sbaliau! Saludi! --Elcaracol 12:38, 17 Ghe 2009 (CET)[risponde]

Candu ois movi is paginas, bastara chi incraccas su tastu "mòere". Nun depis sboriai is paginas e poni su "redirect". Gratzias po su traballu tuu. Ses fendi unu bellu traballu. --Elcaracol 17:53, 16 Ghe 2009 (CET)[risponde]

Muitas grazias d'a correzión en a Biquipedia en aragonés, (grazie tante, io non parlo italiano). Soy fendo todas as comunas de Zerdeña, --Manuel Trujillo Berges 19:19, 8 Mar 2009 (CET)[risponde]

Po is paginas ispetziales, nun scìu. Mi sciri ca ti cumbenniri chistionnai cun calincunu espertu in sa it.wiki . Faimi scì si c'arrinnescisi!
Po is paginas cun is bariantis, fintzas a immoi eusu fattu di aicci: cun su template {{LSU}} e su template {{var|...}}. Mi parriri sa mellus mannera de fai poita chi tottus funti cuntentus e tottus pointi iscriiri cumenti ollinti. Si faisi cumenti narrasa tui, sa pagina benniri troppu longa e cun ripetitzionisi. In custa mannera tottu su testu bandara iscrittu in tottasa is bariantisi in d'una pagina scetti. O appu cumprendiu malli? --Elcaracol 13:27, 11 Mar 2009 (CET)[risponde]
Candu accabbu de fai s'amministradori a tempu. si ollisi, ti pozzu candidai! 'ta 'n di pensasa? --Elcaracol 13:29, 11 Mar 2009 (CET)[risponde]
Po mei su nomini latinu na andara beni poita ca nu si cumpendiri chi teneusu is bariantisi. Sutzediri di aicci chi tui andasa a pitzusu de Asphodelus e acattasa ca si tzerriara in d'una manera, poi andasa a pitzusu de Asphodelus/campidanesu e acattasa chi si tzerriara cardilloni. Mi pariri prusu derettu nomenai cun su nomini de sa barianti. 'ta 'n di pensasa?
Po s'amministratzioni nun mi seu arosciu. Esti chi sesi bravu e mi faria praxeri chi du fariasta tui po unu tempu. Innoi toccara d'onnia borta apettai chi cuntzedanta de fai torra s'amministratori candu chi esti accabbau su tempu de custi chi fiara in carriga. --Elcaracol 15:23, 11 Mar 2009 (CET)[risponde]
Su problema esti scetti chi sa nostra Wiki esti pittichedda e duncasa sighiri regulasa differentisi. Nun ollinti unu amministratori o prusu de unu fissusu. Ma unu temporaneu po controllai si a sa fini de su mandau sa Wiki esti ancora bia o morta. Custu appu cumprendiu deu. Candu sc.wiki 'n d'arrinnesciri a d'essi prusu manna, custu problema nun a d'essi prusu in pei. --Elcaracol 15:54, 11 Mar 2009 (CET)[risponde]
Seu arrinnesciu a 'n di modifigai sa firma. Gratzias. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 16:35, 23 Mar 2009 (CET)[risponde]
Nun m'arregordu cabdu accabara su compitu de amministradori, ma nun mancara mera. Cand' ad'essi, deu fazzu su nomini tuu, si ollisi. Cumenti faisi a fai sa firma differenti, cun is collegamentus a is discussionis ecc.? A si bì. --Elcaracol 13:10, 15 Mar 2009 (CET)[risponde]

Ciao, non ho ben capito cosa intendi come pagine speciali obsolete... potresti farmi un esempio? Grazie,--Nick1915 12:14, 16 Mar 2009 (CET)[risponde]

le pagine speciali non possono essere rimosse neanche da un amministratore: bisognerebbe far richiesta agli sviluppatori, ma vedo che comunque quella pagina è ancora presente anche in it.wiki--Nick1915 12:26, 16 Mar 2009 (CET)[risponde]
temo che si debba rifare tutta la trafila della proposta/approvazione langcom etc., l'importante è presentarsi già con un buon numero di utenti interessati--Nick1915 03:16, 17 Mar 2009 (CET)[risponde]

Deu no seu mera tecnicu. Ti cumbenni chistionai cun http://it.wikipedia.org/wiki/Discussioni_utente:Ripepette

A propositu de lingua, appu biu chi asi chistionau cun d'unu utenti, chi fueddàra de unificatzioni de sa lingua. Poneusu attentzioni, chi custa questioni ari bloccau a s'initziu Bichipedia, poita nisciunusu connoscìara sa LSC. Intzandusu deu appu postu is templates {{variant}}. Di aicci tottusu pointi iscriiri cumenti ointi. E esti importanti chi nun modificausu una boxi giai iscritta in d'una barianti, ma imparausu e spiegausu cumenti si usara su template {{LSC}}. 'ta 'n di pensasa? --Elcaracol 17:20, 17 Mar 2009 (CET)[risponde]

Ci sono 2 metodi: il primo è far approvare dalla comunità una policy di inattività o aprire subito una votazione di riconferma. Se vuoi diventare admin devi comunque sentire il parere degli utenti di sc.wiki :)--Nick1915 16:14, 18 Mar 2009 (CET)[risponde]

di solito le votazioni durano un paio di settimane. Per la candidatura, puoi farla anche subito!--Nick1915 17:55, 18 Mar 2009 (CET)[risponde]
Pariri ca d'e'! Ti 'n d'acattas castiendi is tastus nous. Si potas "fuliai", ecc. boi nai ca ses aministradori. Augurius! Ti du ses meritau! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 22:13, 1 Abr 2009 (CEST)[risponde]
Appu biu deu puru ( http://sc.wikipedia.org/w/index.php?title=Speciale:ListUsers&offset=Hugo.arg&limit=500 )

Candu passas in Casteddu chi si da buffaus diarerus sa birra? -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 22:19, 1 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Là tzerriamì prima de benni in Casteddu!!! Appu biu e appu biu puru c'anti bogau M64. Fìa s'ora! P.S. Ma ses programmatori puru? 'n di scisi? -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 22:26, 1 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Thank you for the corrections! Because I`am not a Sardian. But I have sympathy for your island! Viva limba sarda!--Lipice 22:24, 18 Mar 2009 (CET)[risponde]

La chi ci fiara giai Àinu. Ci pensas tui a du poni beni, ca deu seu andendi a pappai e crasi mi 'n ci deppu scirai chizi? P.S. Appu botau po tui. Asi fattu beni po M64. Est stettiu unu problema chi bloccàra tottu. Speraus de arrinesciri a ci bogai callincuna cosa de bonu de cussa storia cun s'eletzioni tua. Speraus beni. --Elcaracol 22:24, 19 Mar 2009 (CET)[risponde]

Prova ad aggiornare pywikipedia, da me funziona. (se non hai svn, puoi scaricare una versione aggiornata di pywikipedia da qua: link.) --Filnik 16:19, 20 Mar 2009 (CET)[risponde]

Prova a cancellare il file login.py e a sostituirlo con questo: link. Basta che clicchi su "download" in alto a sinistra. --Filnik 18:37, 20 Mar 2009 (CET)[risponde]

Po mei fais beni. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 17:49, 26 Mar 2009 (CET)[risponde]

Ciao, grazie per il benvenuto, il fatto è che io non so una parola della lingua sarda. C'è qualche pagina di aiuto dove si può imparare?Su cummentu non firmadu in antis est istadu insertadu dae Nittu (cuntierras contributziones), su 13:20, 28 Mar 2009.

L'email è: nemrod44@hotmail.it--Nittu 12:02, 29 Mar 2009 (CEST)[risponde]

Ecco, guarda ora --Nittu MI DICA 20:43, 29 Mar 2009 (CEST) [risponde]

Poni attentzioni ca c'est calincunu ca tenniri su IP dinamigu. Fpittui, po esempiu, chi no si loggara sempri. Nun c'est una manera scientifica po sciri chini est, ma si fas pratica du cumprendis. S'initziu est uguali e mancai is argomentus ti agiuranta (Fpittui po esempiu si occupara de architettura)! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 13:02, 31 Mar 2009 (CEST)[risponde]

Creu propriu chi est issu. E creu chi si poiri scì si est issu si calincunu protestara. Su botu, po mei, est validu finzas a prova contraria. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 14:32, 31 Mar 2009 (CEST)[risponde]

Istatutu de sa Sardigna[modìfica su còdighe de orìgine]

Appu postu unu dubbiu de enciclopedirari. Ita 'n di pensas? -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 15:09, 1 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Gratzis! Ses troppu togu! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 15:21, 1 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Pagina printziplai noa[modìfica su còdighe de orìgine]

Da femu castiendi e est mera bellixedda. Se troppu togu! Candu ci fiara M64 nun farìara mancu a provai a da cambiai. Fia s'ora de una pagina printzipali noa! E candu d'accabbasa e da ponisi in opera, du nau a tottu su gruppu Bichi a pitzud de Facebook. P.S. No appu liggiu ancora su dogumentu chi m'as mandau a propositu de s'ortografia, ma mi du liggiu e ti nau 'ta 'n di pensu. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 12:54, 4 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Sa cosa importanti est de nun ponni cosas chi nun arrinnesceus a fai. Graficamenti (e nun scetti!) est bella mera. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 15:49, 4 Abr 2009 (CEST)[risponde]
No, deu nau de 'n ci da bogai poia as giai postu su collegamentu a LSC. Deppeusu bogai puru in sa home e in su template variant is riferimentus a a su sassaresu, algheresu, e tabarkinu, poitta Wiki est divisa po linguasa e no po logusu. Custas funti baririantisi de artras linguas (italianu o corsu po su sassaresu - chi portara giai una Wiki in incubatzioni -, catalanu po s'algherese e ligure po su tabrakinu). -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 16:23, 4 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Saludi, arrinnescisi a du poni beni? Sene chi bessinti is boxis si no funti cumpilaras? Gratzias. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 17:17, 5 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Banda beni! Si ois bì is risultaus, du acattas giai postu in Andrea Minguzzi, Vincenzo Maenza, Fernando Atzori. Deu mi 'n ci seu incasinau unu pagheddu e appu fattu su mellus po 'su chi arrinesciu deu a fai. Torras gratzias! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 17:38, 5 Abr 2009 (CEST)[risponde]
Mancu mali ca ci ses tui. Serbiara unu chi s'intendiara unu pagheddu de programmatzioni. Est tottu a postu in is paginas chi ti appu segnalau, e in Tony Lavelli puru. Is cosas chi mancanta das pongu a postiu deu. Torras gratzis. Sa pagina printzipali da castiu d'onnia tanti e nun biu s'ora de da bì in opera. Bravu mera. Ses fendi unu traballu importanti mera. A pustis de cussu chi appu fattu deu (sbloccai sa situatzioni de sa lingua), ci olliara custu passaggiu, cun is conoscentzas tuas tecnicas. Torra bravu! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 19:13, 5 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Cuntierras de sa pàgina printzipale[modìfica su còdighe de orìgine]

Fattu mera beni. Bravu. Moi chistionu de sa pagina printzipali noa a pitzus 'e Facebook! E speraus de acattai calinunu nou! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 23:26, 6 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Podeus provai a preguntai a unu amministradori de Wiki in catalanu de ponni s'Algheresu cumenti bariante cun is bentuleddad. 'ta 'n di pensas? Di aicci da bogaus da innoi ma senne da fulliai. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 16:51, 8 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Banda beni! Moi ci provu e ti fazzu scì -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 23:26, 8 Abr 2009 (CEST)[risponde]
Fattu! http://ca.wikipedia.org/wiki/Viquip%C3%A8dia:La_taverna/Arxius/Novetats/Recent#Algueres

Speraus beni! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 23:55, 8 Abr 2009 (CEST)[risponde]

M'anti arrespundiu subitu ca sa pagina no est in algueresu ma in catalanu normali e duncasa da podeusu fulliai. Moi du fazzu. http://ca.wikipedia.org/wiki/Usuari_Discussi%C3%B3:Vriullop#L.27Alguer

Aparrara su problema po su sassaresu e su galluresu, ma 'n di chistionu crasi cun su criarori de sa Wiki in sassaresu. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 00:31, 9 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Hi, Sono Jeneme. Potrebbe tradurre, anche se solo poche frasi del seguente articolo, per favore? La ringrazio molto per il vostro aiuto. --Jeneme 17:31, 9 Abr 2009 (CEST)[risponde]

I'm so sorry. I've put languages instead dialects. --Jeneme 22:01, 9 Abr 2009 (CEST)[risponde]
No. I am not a Mormon. But it's a petition from a friend that is a Mormon. --Jeneme 23:02, 9 Abr 2009 (CEST)[risponde]
A lot of thanks for your help. --Jeneme 13:04, 10 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Le traduzione dei namespace, e dei messaggi di sistema non vengono più fatte in ogni singolo progetto, ma attraverso Betawiki, ti consiglio di registrarti ;)--Nick1915 13:02, 10 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Nessun problema, ho già tolto il flag!--Nick1915 01:34, 17 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Non sciu si serbiri e non sciu si si donanta cussa possibilirari. Non sciu si serbiri poita ca, po mei, bastara unu scetti chi teniri sa possibilirari de fulliai e cosas diacci. Due pozzu traballai impari a tui sene fai cussas cosas specificas. 'ta 'n di pensas? -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 14:07, 17 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Tenis arrexoni. Moi fazzu tottu. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 17:46, 17 Abr 2009 (CEST)[risponde]

As fattu beni. Deu seu po Wiki poita est unu nomini hawaiianu e nun si depiri cambiai. Nun sciu cantus de sa comunidadi de Facebook funti attivus a pitzus 'e sc.wiki ma ci provaus. In cussas xiras nun tengu mera tempu poita seu incasinau cun is traballus. Po cussu no appu fattu nudda po s'eletzioni. Si olis fai tui, mi fais unu praxeri. Gratzias. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 15:29, 22 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Grazie + due domande[modìfica su còdighe de orìgine]

Caro Marzedu,

La ringrazio delle parole di benvenuto.

Vorrei chiedere due domande:

1) Voglio scrivere un articolo sulla lingua sarda per la Wikipedia soraba ("hornjoserbsce" - si tratta di una lingua minoritaria parlata in Germania, molto simile al ceco medievale). Ho La Grammatica del sardo-nuorese di Massimo Pittau, ma non so assolutamente niente della situazione attuale del sardo nella vita cotidiana. Mi può spiegare, per favore, se ci sono ancora delle regioni dove i ragazzi imparano il sardo come loro prima lingua? Si sente il sardo nella strada? Un paio d'anni fa, avevo passato qualque giorno in una piccola città (o forse un grande villaggio) del Friuli, ma non havevo MAI sentito il friulano. Com'è la situazione in Sardegna, per favore?

2) Mi piaciono molto le iscrizioni sulla sua pagina - a proposito della dipendenza della Wiki etc. Sono protette da Copyrights o potrei utilizzarle anche io sulle mie pagine esistenti?

Grazie, --Henriku 15:11, 23 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Grazie tante, --Henriku 17:26, 23 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Apo biu ki tue faeddas unu pagu d'ispannolu. Deo creo ki su sardu est abastanti similare, beru? Deo cumprendo meda cosas, e nunca lu apo istudiadu. Saludi, --El Mexicano 09:40, 25 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Deo seu unu amateur de sa limbística, ispetzialmente de sas limbas romantzas. Creo chi sunt totas meda similares. Pro esempru deo no apo istudiau s'italianu o su portughesu, ma los cumprendo e iscrio unu pagu. Penso chi su sardu est comente una limba transitzionale intre s'italianu meridionale e s'ispannolu, beru? --El Mexicano 18:29, 25 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Grazie del benvenuto!

Non parlo sardo, ma mi piace leggere articoli in sardo. Ecco perché sono qui!

Saluti, Eynar Oxartum 10:36, 30 Abr 2009 (CEST)[risponde]

Aministradori e cuncursu[modìfica su còdighe de orìgine]

Saludi. Appu biu e appu postu sa firma. Gratzias.

Fattu. Faimi scì ita pensas 'e su cuncursu. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 12:42, 7 Maj 2009 (CEST)[risponde]
Gratzias po s'ajuru. Moi mi toccara de essi prus presenti.... Gratzias torra!!! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 22:40, 9 Maj 2009 (CEST)[risponde]

conosci in sardo i nomi corrispondenti delle seguenti parole italiane; Arrivo e Partenze degli aerei; Lavatrice; Cartoleria; Panificio; Ascensore; Abitante; Giardino; Centellinare; Arrivo;( In un traguardo); Un picolo aiutino: fai riferimento a verbi, aggettivi o sostantivi che indichino questi concetti in sardo.Provaci.Su cummentu non firmadu in antis est istadu insertadu dae 78.15.149.58 (cuntierras contributziones), su 10:02, 9 Maj 2009.

Propostas de neologismos[modìfica su còdighe de orìgine]

  • Lompidura e Departuras de is aviones
  • (Mekane) Samunadora o Shakuadora,
  • Pappereria
  • Panifitziu
  • Habitante
  • Jardinu
  • Meta

Pro narer centellinare esist jae una perifrasis: "buffar a tzikeddos" ...a stiddios"; "assaborare"; ma podeus puru pigare su foeddu toscanu e du sardizare: ---> tzentelinare. Galaemyam 11:29, 30 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Saludi.

Deu appu segnalau custa pagina: http://it.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Premio_Wikimedia_Italia_2009#Lingue_locali

Mi pariri sa prus bella de cussas iscrittas de su 15 de Aprile. Deu nun potu mera tempu imoi ma isperu de iscrii calincuna cosa fatta beni inantis a su 15 Maju. Si arrinescisi, prova a iscriiri una boxi noa completa mera o a fai mllus cussa chi appu segnalau. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 22:31, 12 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Castia innoi: http://it.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Premio_Wikimedia_Italia_2009#Lingue_locali -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 21:40, 13 Maj 2009 (CEST)[risponde]
speraus tottu beni. No appu cumprendiu nudda de 'su chi as nau de sa firma. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 23:25, 13 Maj 2009 (CEST)[risponde]
Ah, ok. Gratzias!!! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 23:39, 13 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Gratzias de s'informatzioni. Sperauss chi bincis su cuncursu!!! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 18:11, 16 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Ci d'asi fatta!!!!! BRAVU MERA SESI!!!!![modìfica su còdighe de orìgine]

Castia innoi: http://it.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Premio_Wikimedia_Italia_2009#Categoria_L -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 23:26, 25 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Moi deppis cumbidai!!! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 20:17, 26 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Premio Wikimedia Italia[modìfica su còdighe de orìgine]

Premio Wikimedia Italia 2009
Premio Wikimedia Italia 2009

Ciao Marzedu,
sei stato insignito del Premio Wikimedia Italia 2009 (prima edizione) per la voce Mahatma Gandhi, vincitrice della categoria "lingue locali".

Complimenti! --Marcok 01:11, 26 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Aspetto di wikipedia[modìfica su còdighe de orìgine]

Innanzi tutto mi accodo ai complimenti qui sopra.

Provo a lavorare un po' sulla cosa nelle impostazioni della mia utenza, e poi ti faccio sapere. Jalo 18:58, 27 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Dovrebbe essere a posto. Non ho capito se le modifiche servono solo a te o se le vuoi per tutti gli utenti (nel secondo caso servira' un admin per le modifiche, suppongo che tu lo sia). Allora:
Dopo averli copiati devi svuotare la cache per vedere le modifiche.
Adesso sono i colori settati come su it.wiki, per cambiarli il codice e' abbastanza intuitivo. Il settaggio e' separato per ogni namespace (es: .ns-3 corrisponde al namespace "utente"). Il colore e' il codice del "background", ed e' un valore esadecimale. Le prime due lettere corrispondo alla quantita' di rosso, le seconde al verde e le terze al blu.
In linea di massima puoi usare la pagina it:Aiuto:Colori per farti un'idea di quali usare.
Se ci sono problemi fammelo sapere il prima possibile, perche' nel fine settimana devo andare all'estero e ci restero' un paio di settimane. Ciao Jalo 16:19, 28 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Ite ndi pensas de sa manera mea de iscriere su sardu? lege sa mea reforma de s'artigru subra Casteddu... deo dh'appo iscrittu in atra grafia , ma non sciemu ca bi est fintzas sa bersione in campidanesu... Forsis apo isballadu... peroe deo disijo ca su sardu siat iscrittu in una manera unica, comprensibili a totos is sardos...

Manera unica de iscrire su sardu, balida pro totos.[modìfica su còdighe de orìgine]

Naramì, pro prexeri, s'opinioni tua subra sa manera de iscriere c'appo impreadu in s'artigru subra Casteddu. Est possibile agattare una bariante grafica deaderus communa? Galaemyam 11:16, 30 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Naro ca sa LSC no est comuna propiu pro nudda!!! est logudoresu sceti!

Deo penso ka sa rejone depat intzentivare sa mescra de is bariedades de manera ka is geosinonimos intrent a essere umperados dae totos, si podent serbire, fintas sceti pro arrikire su lessGalaemyam 11:40, 30 Maj 2009 (CEST)icu...[risponde]

pro narrere "solo" se podent impreare: "sceti", "feti", "petzi" e ki scit calicun atra !!

Atra cosa est sa kistione de is neologismos: deo penso ca su sardu pothat creare foeddos novos partende de su ka tenit jae: pro narrere "lavatrice" in becis de "lavatrici", diamus a poder narrere :" samunadora, shacuadora... :)

Penso ca su sardu pothat esser unifigadu...[modìfica su còdighe de orìgine]

Est pretzisu de faer istudiare in is iscolas una barianti unica, ki no siat sa de nishuna bidda, ma una barianti artifitziale ki tengat is menjus cosas de totu is bariedades, segundu criterios de orijinalidadi, de origrabilidadi, de musicalidadi, de efficatzia, de bellesa.

In ultra sa grafia diat a deper essere differenti de sa de su Toscanu, a su mancu poita ca no est semper ottimali pro is esijentzias de sa limba nostra.

Forsis sa grafia ingresa est preferibili... est prus efficatze ...

Galaemyam 11:46, 30 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Sa die de sa Sardigna[modìfica su còdighe de orìgine]

Sa Die de sa Sardigna est arreconnota dae totus comente sa festa de su pòbulu sardu...??? No creo. Fpittui 11:52, 30 Maj 2009 (CEST)


Segundu mei Sa die de Sa Sardinia est una pigada pro culu, consideradu ca no b'at nishunu sensu de faere festa pro una vittoria de Pirru!! Su Bogino, unu gubernadori sardu benniu de su Piemonti, at ottentiu su ka 'oliat duas seculos fait... Sa morti de sa limba Sarda in favori de sa Toscana!!

http://it.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Battista_Lorenzo_Bogino

Atru ca faere festa! Dha podeus faere sceti pensande individualisticamente: su sardu no fiat idoneu a esprigare is cosas de sa modernidadi e insaras nos eus atzettadu s'impostura in Sardinia de una limba istranja ki fiat de gran longa manera, menjus de sa Sarda: una bella lingua de cultura: sa limba de su Renascimentu ei de sa Revolutzioni Scientifica.

Oye est possibili foeddare in sardu de su ka oleus; bastat pigare is foeddos ki mancant dae atras limbas: Italianu, Ispanniolu, Ingresu. Su problema est ca, sigumente su Toscanu litterariu, oramais, du scint totus, fintzas is beccios, no tenit prus netzessidadi de impreare su sardu.... et in ultra, su sardu ca impreo deo est italianisau meda; no praget ad ayaya mea poita narat ca est prenu de logudoresismos ei ca su sardu beru est su de domu sua... Deo penso ca su sardu litterariu, se sardu de impreare pro iscriere depat tenner una bariedade uniga, de usare comente limba ofitziale...

Galaemyam 12:02, 30 Maj 2009 (CEST)[risponde]

Non dae totus ma dae sa RAS, ca dda finantziat, giai --Marzedu Custa riposta tua est sa veridade era. Dia essere a narrer chi sa die de sardigna este una festa istitutzionale e non populare!! 14:15, 30 Maj 2009 (CEST)

Hi! I was wondering if you would help us create an entry in Sardu for "Nonkilling" [1]. The first paragraph would do! --Cgnk 21:37, 3 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Nd'appo ogadu sas tzitades e appo criadu sa pagina Tzitades de Germània, mi paret pius adattu ciao Utente:Fpittui 10:02 4 maj 2009

Carissimo Marzedu,
ancora una volta grazie del tuo contributo alla libera conoscenza. Grazie al tuo ottimo contributo, tutti hanno oggi libero accesso a una maggiore conoscenza. È con grande nostro piacere che ti informiamo e ti facciamo i complimenti per essere uno dei vincitori del Premio Wikimedia Italia 2009, elencati in questa pagina. Il premio consiste in un buono di spendibile nello shop di Wikimedia Italia all'indirizzo http://shop.wikimedia.it/. Hai tempo fino al 31 luglio 2009 per spendere il buono, registrandoti nel sito e scrivendo all'indirizzo tesoriere presso wikimedia.it per richiederne l'emissione (ricorda di specificare il tuo nome utente e l'indirizzo di posta elettronica con cui ti sei registrato nel sito http://shop.wikimedia.it/).

Grazie e complimenti ancora,
Il direttivo di Wikimedia Italia
http://wikimedia.it/

Hi! I was wondering if you could help out with a brief translation of the entry on nonkilling [2]. It doesn't need to be whole thing: the first paragraph (or even the first sentence) would do! Thank you! --Cgnk 23:35, 4 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Dear Marzedu! Don't worry... could be in the future! And remember the first sentence (or pragraph) would do. Best wishes! --Cgnk 13:45, 5 Làm 2009 (CEST)[risponde]

REGIONE est unu faeddu italianu chi in limba sarda si bortat cun LOGU.Su cummentu non firmadu in antis est istadu insertadu dae Alessandro Dessi' (cuntierras contributziones), su 12:35, 5 Làm 2009.

A pitzus 'e su problema 'e is neologismus, deu pensu chi est unu problema chi deppeus chistionai candu ca arrinnescieus a si bì. A mimi fumixeddus nun mi praxiri mera. Deu tengu una teoria. Chi, po is neologismus, deppeus fai cumenti is beccius o is mannus chi fueddanta su sardu e candu deppinti chistionai de una cosa noa, crianta su neologismu pighendiddu de s'italianu. Po esempiu, sa televisioni o su telefunu. Po mei est sballiau criai neologismus chi sa genti nun cumprendiri (po esempiu, giogu de bisura po "videogioco", nun du cumprendiri nisciunus, e intzandus est mellus utilizzai "videogiogu"). Faimi scì. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 16:35, 6 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Bonjour,

Is « istòria » correct in limba Sarda ? Please, see here and here ; can your bot change « istoria » into « istòria » ? Thanks.

Budelberger 01:40, 11 Làm 2009 (CEST) ().[risponde]

Buona sera, per favore, nell'articolo Limba Sarda Comuna la forma Sa normas (Sa normas de sa LSC) è corretta? Non dovrebbe essere sas normas? Non ne sono sicuro. Adesso sto scrivendo un articolo sulla lingua sarda e non voglio sbagliare.

A proposito: nella mia pagina d'utente ho scritto "Custu usuàriu cumprendet su Sardu, ma non faeddat." Non dovrebbe essere "... ma non lu faeddat?" (Perché GENERALMENTE so parlare, non sono muto, ma non so parlare il Sardo.) Grazie e buona notte.--Henriku 00:49, 14 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Grazie tante! --Henriku 09:26, 14 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Template Usuariu hsb-3[modìfica su còdighe de orìgine]

Buona sera, ho creato il "template usuariu hsb-3". Non so come devo tradurre il nome della lingua - in italiano ho trovato "lusaziano superiore (serbo-lusaziano o sorabo superiore)", ma parlato dai sorbi, non sorabi. Ho tradotto limba sorba, è bene cosí? Ma si tratta del sorbo/sorabo superiore (c'è ancora un sorabo inferiore), come devo tradurre questo? Puoi aiutarmi, per favore? Ho creato un template, ma tu probabilmente devi creare il nome della lingua...

Sulla nostra Wp. abbiamo questi livelli: User-N, User-4, User-3, User-2, User-1, User-p. Da noi sono User ro-4, ciò vuol dire parlo il rumeno sul livello di lingua madre, ma in realtà non è la mia lingua madre. Come procedete in questo caso sulla Wp. sarda, da voi sono Usuariu ro-N o Usuariu ro-3? Grazie e buona notte,--Henriku 23:14, 14 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Ciao, ho capito perfettamente. C'è un piccolo problema - ho creato anche il template uk-1 (un ragazzo polacco è "Utente uk-1"), ma questo template non funziona - quando voglio vedere gli utenti di questa categoria, la categoria è "vuota".--Henriku 12:07, 15 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Adesso va bene.--Henriku 12:23, 15 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Limba sòraba de susu (articolo)[modìfica su còdighe de orìgine]

Grazie tante! Ti scriverò ancora, adesso sono un po' occupato, domani non sarò a casa.

Credo che il sorabo superiore sia parlato da circa 15.000 sorabi cattolici (la magioranza dei protestanti hanno passato al tedesco almeno cinquanta anni fa, una minoranza dei cattolici parlano il tedesco, i cattolici sono 15.000...). Questa volta sono d'accordo con l'Ethnologue. Grazie ancora una volta,--Henriku 19:47, 15 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Bravu. Mi praxint is nominis in sardu. Bravu mera s'est stettiu! Po is tradutzionis, deu pensu chi si ci da fareus, est mellus pigai cussus suggerimentus de artrus! Deu creu chi est importanti sa casualitari de cussas boxis, po cicai de potai calincunu nou, chi, mancai, si occupara scetti de unu agomentu e poiri bì in s'iw chi c'est in sardu puru. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 15:20, 19 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Cicu de ti du nai mellus. Deu seu siguru chi est pubblicirari, ma du fazzu su proppiu. Issus du fanti po fai connosciri sa religioni de issus e funti mera attivus (cumenti is testimonis de Geova) poita funti abituaus di aicci. Ma nosus nun du deppeus fai a comandu, ma scetti si 'n di tenneus ganna. Funti tottas boxis entziclopedicas e, inantis o a pustis, bandant fattas. Si mi du preguntant e 'n di tengu ganna, du fazzu inantis, si nunca a pustis. -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 09:54, 20 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Prego, dovere... Anzi direi piacere :-) . Era un sacco di tempo che volevo dare un mio contributo a far aumentare il numero degli articoli dell'edizione wikipediana nella lingua "più Lingua" fra quelle nostrane e/o regioanli e stasera m'è venuto il "genio". Scusami se non parlo in lingua ma le mie conoscenze di sardo rasentano Niko e i suoi fratelli come livello :-) ... Ma di mio quando creo nuovi articoli me ne giro varie decine per trovare la formattazione migliore e copiare i codici linguistici per uno stub standard degno di tal nome e possibilmente formattato :-) ... Ovviamente prima vedo se l'articolo interessato sia maturo per essere accolto nella wikipedia specifica, onde evitare robe spammose tipo la creazione di minimicro frazioni tedesche nelle microwikipedie cheyenne o sesotho :-DD

PS: Ma come mai fino a pochi mesi fa gli articoli in sardo erano solo qualche centinaio ? Auguri a sc.wiki, buona crescita :-) . E se mi capita creo anche qualche voce su qualche altra frazione notevole. --79.49.33.147 (msg) 01:04, 24 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Ciao! Sto creando la pagina sul politico statunitense Ron Paul. La sto traducendo da qui: http://it.wikipedia.org/wiki/Ron_Paul come vedi,a destra c'è un riquadro con foto e informazioni varie. Vorrei metterlo anche nella pagina che sto creando,però non so bene come fare perché essendo diversa la lingua anche i codici sono diversi. Tu sai come? Grazie in anticipo! ;)

SuperSardus 18:02, 24 Làm 2009 (CEST)[risponde]

ok provo a crearli ;) per quanto riguarda i paesi,ho inserito il template "bidda" a una trentina di quelli...domani continuo. Beh in effetti sembrano tanti,però la Sardegna ha 377 comuni,quindi in tre giorni al massimo direi che ce la sbrighiamo ;) certo,poi bisognerebbe inserire anche i dati :D

SuperSardus 01:02, 25 Làm 2009 (CEST)[risponde]


Ho inserito il template nella wikipedia sarda (solo che non ci riuscivo bene e l'ho copiato in italiano,poi lo modificherò). Ho inserito il template nella pagina però la foto non appare,come mai? Eppure ho messo un collegamento identico a quello della pagina in italiano (cioè un collegamento alla stessa foto).

SuperSardus 01:14, 25 Làm 2009 (CEST)[risponde]

In sardu sa peraula polìtica no esistit, difattis si narat pulìtiga. Como chi asa torradu tottu comente fit, pensas chi siat mezus? Oburu cal'este su resultadu? --Fpittui 19:57, 25 Làm 2009 (CEST)Ciao--Fpittui 19:41, 25 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Si no ibaglio cussa categoria l'aia criada deo, tando cambiendela dia dever aer mancadu de ripettu a mie e tottu. Si unu pensada chi una cosa est ibagliàda pesso chi la potat cambiare, oburu deve dimandare su permissu a Marzedu? No penso de aer mancadu de ripettu a niunu, forsis no appo reconnottu s'autoridade de Marzedu. Tue ettottu asa cambiadu sa peraula dae polìtica a polìtiga tando cheret narre' chi sa prima fit ibagliàda, sa currezione tua est siguramente cussa justa finas si no l'asa dimustradu. Ma pro a mie andat bene. Pero como chere cambiada puru sa categoria polìticos, comente cheret cambiada sa categoria tempu in tempus. Pro finire, cando mi minèttas poi ..... bah! lassamus perdere.--Fpittui 11:42, 26 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Marzedu, in custa nota de su 26 Làm 2009 mi paret chi appo unu pagu esageradu. A sa fine penso chi non b'at nisciunu problema, ciao--Fpittui 10:43, 1 Trì 2009 (CEST)[risponde]


Un nuovo articolo sulla lingua sarda[modìfica su còdighe de orìgine]

Ciao, siete i primi a sapere del articolo sorabo sul sardo (hsb:Sardišćina).

La mia descrizione della morfologia sarda è basata sul dialetto nuorese - so che non è il tuo dialetto, ma se vedi qualche sbaglio, scrivemi, per favore.

Voglio scrivere un articolo su Giovanni Spanu. Quale sarebbe la forma corretta: Giovanni/Juanni, Spano/Spanu?

A domani,--Henriku 01:39, 26 Làm 2009 (CEST)[risponde]

Buona sera, nel mio articolo c'è un piccolo problema: la traduzione della Bibbia in lingua (italiana) corrente e molto piacevole, ma la versione di Spano è molto più fedele al testo latino. Non conosci una traduzione forse meno piacevole, ma più fedele al originale latino, per favore?
Mi piacerebbe imparare davvero bene il sardo. Credi che possiamo parlarne? Sono filologo, autore di qualche corso universitario (= manuale, libro di testi) ed il mio interesse è davvero serio. Da circa 35 anni ammiro i testi di Spano. Conosci dei filologi sardi? Nel mondo universitario italiano conosco personalmente per esempio Carlo Ginzburg, ma la Sardegna si trova assai lontano da Bologna/Los Angeles... Buona notte,--Henriku 22:32, 26 Làm 2009 (CEST)[risponde]