Jump to content

Limba inter-islava

Dae Wikipedia, s'entziclopedia lìbera.


Artìculu in LSC

Limba inter-islava
Medžuslovjansky jezyk
Меджусловјанскы језык
Àteros nùmenesSlovianski, Novoslověnsky
Pronùntzia[mɛʤusɫɔ'vjanski 'jæzɪk]
Creadu daeJan van Steenbergen, Vojtěch Merunka in su 2006
RegionesEuropa tzentrale e orientale
Chistionadores
Totale20.000 (2022)
Àteras informatziones
Iscrituralatinu e tzirìllicu
Tassonomia
FilogenesiLimbas indoeuropeas
 Limbas islavas
  Limbas pan-islavas
   Inter-islavu
Istatutu ufitziale
Regoladu daeCommissione inter-islava
Còdighe de classificatzione
ISO 639-3isv (EN)
Glottologinter1263 (EN)
Estratu in limba
Decraratzione Universale de sos Deretos de s'Òmine, art. 1
Vsi ljudi rodet se svobodni i ravni v dostojnosti i pravah. Oni sut obdarjeni razumom i svěstju i imajut postupati jedin k drugomu v duhu bratstva.

(Totu sos èsseres umanos naschint lìberos e eguales in dinnidade e in deretos. Issos tenent sa resone e sa cussèntzia e depent operare s'unu cun s'àteru cun ispìritu de fraternidade.)[1]

Sa bandera inter-islava.

Sa limba inter-islava (dae su 2006 a su 2011 custa limba si naraiat «Slovianski») est una limba islava zonale disinnada pro fatzilitare sa comunicatzione intre sos pòpulos islavos. Est istada creada dae unu grupu de linguistas de paisos vàrios suta sa diretzione de su linguista olandesu Jan van Steenbergen e s'informàticu tzecu Vojtěch Merunka. Tenet una grammàtica relativamente simpre, basada subra de s'islavònicu eclesiàsticu antigu, ma finas subra de sas limbas islavas modernas.

S'inter-islavu est cunsideradu dae unos cantos una limba artifitziale, dae àteros una limba naturale che a s'ebreu modernu o sa LSC. Cun unos 20.000 faeddadores s'inter-islavu si còllocat in sa segunda posidura intre sas limbas artifitziales pro nùmeru de faeddadores, in fatu a esperanto.

« 
Otče naš, ktory jesi v nebesah,
nehaj sveti se ime Tvoje,
nehaj prijde kraljevstvo Tvoje,
nehaj bude volja Tvoja, kako v nebu tako i na zemji.
Hlěb naš vsakodenny daj nam dnes,
i odpusti nam naše grěhy,
tako kako my odpuščajemo našim grěšnikam.
I ne vvedi nas v pokušenje, ale izbavi nas od zlogo.
Amin. »


  1. United Nations Human Rights. Universal Declaration of Human Rights in Sardinian language.