Nùmenes sardos

Dae Wikipedia, s'entziclopedia lìbera.


Artìculu in LSC

Custa est una lista de nùmenes sardos in sardu, turritanu, gadduresu, saligheresu e tabarchinu.

Campusantu istòricu de Piaghe. Nùmenes sardos si podent castiare in sa losa a manca (Antoni, Johanna Teresa, Franciscu) ma nono in cussas a dereta iscritas in italianu, a testimonia de su protzessu de càmbiu linguìsticu.

Masculinos[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

Template:Resúmu alfabéticu


A[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Abele/Abeli
  • Abertu
  • Abestu
  • Abramu
  • Achille
  • Adamu
  • Adorfu
  • Adrianu
  • Afonsu
  • Agapitu
  • Àgnulu: lumene gadduresu, dae su corsicanu "Anjulu"
  • Agustinu
  • Aini
  • Ainzu
  • Alarico
  • Albánu: dae su latinu "Albanus" o dae su italianu "Albano"
  • Albertu
  • Albinu
  • Alcide
  • Aldo/Aldu
  • Aleju
  • Alentinu
  • Aleri
  • Alesci/Alesciu
  • Alessandru
  • Alessiu/Alessu
  • Alfonsu
  • Alfredo
  • Aliseu
  • Alvaru: sibbastada de naschida stangeri
  • Alvise
  • Alò/ Alói
  • Amadori
  • Amadu
  • Amatzio
  • Ambrogiu
  • Ambrosu [1]
  • Amedeu
  • Ampelio/Ampeliu
  • Amsìcora * [2]
  • Amabile
  • Anacletu
  • Anania/Ananio
  • Anastasiu
  • Andria: dae su latinu "Andreas" [3][4]
  • Andrìa: lumene gadduresu
  • Andrianu
  • Angelinu
  • Angelu: dae su latinu "Angelus"
  • Anghelu [5]
  • Anghesu
  • Angiu
  • Angiulu
  • Àngjulu: lumene gadduresu
  • Anguelu
  • Anicetu
  • Anjulu
  • Annardo
  • Annassu
  • Annicu [6]
  • Anselmu
  • Antaria
  • Antero
  • Antine/ Antini [7][8][9][10]
  • Antinu
  • Antiociu
  • Antiocru
  • Antiocu/Antiogu [11][12]
  • Antonandria
  • Antonanzelu
  • Antoneddu
  • Antoni: dae su latinu "Antonius" [13][14]
  • Antòni: lumene gadduresu
  • Antriocu
  • Antzelu/Anzelu
  • Anteu
  • Aostinu
  • Apollinari
  • Apolloniu/Apoloniu
  • Aramu: atera allega pro "Abràmu"
  • Arberto/Arbertu
  • Arbinu
  • Arcangelu/Arcanzelu
  • Ardu
  • Arduinu
  • Arennera
  • Arfonsu
  • Arfredo
  • Arnaldu/Arnoldu
  • Aronne
  • Arrafieli
  • Arrafielicu
  • Arremundu
  • Arrichetu
  • Arrigu
  • Arturo
  • Artzide
  • Arò
  • Asile/Asili/Asille [15][16]
  • Atìliu
  • Atzu: dae su italianu de su mesuevu "Azzone"
  • Augusto/Augustu
  • Aurelianu
  • Aurelio/Aurelio
  • Ausonius
  • Austinu: dae su latinu "Augustinus"
  • Austìnu: lumene gadduresu
  • Austu [17]
  • Avendraci
  • Avini
  • Aói

B[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Babanna
  • Babboi
  • Baccianu: nùmene Gadduresu
  • Bachis
  • Bachisiu
  • Baciccia (Gadduresu); Bacicia (Sardu)
  • Baddoi
  • Baddore, Badore
  • Baìgnu, Baìngju: nùmenes gadduresos
  • Badoricu
  • Baillu
  • Baìngiu [18]
  • Bainzu
  • Baldassare/Baldassare
  • Baldu
  • Balentinu
  • Baleri
  • Balloe, Balloi
  • Ballore
  • Baltassarru
  • Baltolu
  • Baltólu: Nùmene gadduresu
  • Baminu
  • Bannantoni
  • Banne, Banni
  • Bante
  • Bantine
  • Bantoni
  • Bardile, Bardili
  • Bardiliu
  • Bardinu
  • Barisone
  • Barnara
  • Barore
  • Barrabò
  • Bartolomeu
  • Bàrtolu, Bartulu
  • Bartumeu
  • Barusone[19]
  • Bascale
  • Basila
  • Basile, Basili [20]
  • Basiliu
  • Bastianu: nùmene sardu e gadduresu
  • Batista
  • Batistinu
  • Batore
  • Battistha: nùmene turritanu
  • Bebbele, Bebbelle
  • Bebiu
  • Benedeto, Benedetu
  • Beneditu, Beneitu
  • Benetu, Benitu
  • Beniaminu
  • Benignu
  • Bennadru, Bennardu
  • Bennardinu
  • Bentura
  • Bèo
  • Berenaldu, Berenardu
  • Bernaldinu
  • Bernardu
  • Berte
  • Berteddu
  • Bertinu [21]
  • Bertoldo
  • Bertolu
  • Bertoriu
  • Bertu
  • Bertulinu
  • Bertulu
  • Bertumeu
  • Bestordo
  • Bertulu
  • Bertumeu
  • Bestordo
  • Betu
  • Biasi
  • Biassu, Biasu [22][23]
  • Bibbianu
  • Bibinu
  • Bidore
  • Biglianu [24]
  • Bilianu
  • Bilia, Billia (Juanne Maria)[25][26]
  • Billoe, Billoi
  • Bingiu
  • Bintura [27]
  • Binzu
  • Birore
  • Birraldu: nùmene gadduresu e sardu
  • Bisi
  • Bisisi
  • Bissente, Bissenti [28]
  • Bista
  • Bistolde
  • Bistordo, Bistordu
  • Bitalu, Bítaru
  • Bitiore
  • Bitoriu
  • Bobboranzelu
  • Bobore [29]
  • Boboreddu [30]
  • Boelle
  • Boicu
  • Boiteddu
  • Bolentinu
  • Bonacatu
  • Bonaentura
  • Bonarinu
  • Bonaventura
  • Bonifatu
  • Bonifatziu
  • Bonomu
  • Bonu
  • Boranghelu, Boranzelu
  • Borantoni
  • Bore, Bori
  • Boreddu
  • Boricu
  • Bostanu
  • Boste, Bosti
  • Bostianu
  • Bovore
  • Brai, Brau
  • Brameri
  • Brancacciu: nùmene gadduresu
  • Brancaciu
  • Brancatzu
  • Brancau
  • Brenau, Brennau
  • Brennardu
  • Bresnardu
  • Brinnaldu: nùmene gadduresu
  • Brissiu
  • Brotu
  • Brunoni
  • Brunu
  • Brustianu: nùmene gadduresu
  • Bucianu
  • Buicu
  • Bundu
  • Busthianu: nùmene turritanu
  • Bustianu [31]

C[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Càrule, Càrolu, Càralu, Carolinu, Gàralu, Carlus (it. Carlo)[32]
  • Catoi
  • Ceppinu (abbrev. di Giuseppe)
  • Chiccánzelu (it. Francescangelo)[33]
  • Chìrigu, Chìricu, Chirigheddu ( it. Quirico oppure Ciriaco)
  • Chiano
  • Cicciu (fintzas Frantsìzicu, Tzitzu, Franciscu, it. Francesco)[34]
  • Cràudiu, Cràudi (it. Claudio)
  • Comita
  • Còsomo, Còsimu, Còsumu, Cosomeddu (fintzas Cosma, Gorme; It. Cosma, Cosimo)[35]
  • Crabiele (fintzas Crabieli; it. Gabriele)
  • Cràminu (it. Carmine)
  • Càrmine (fintzas Càrminu, Carmeu, Carmu, Cramu, Crammu, it. Carmelo)[36]
  • Cristianu
  • Cristolu (it. Cristoforo)

D[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Daddai
  • Dai
  • Damianu (it. Damiano)
  • Demitri (it. Demetrio)
  • Deonisi, Diunisi (it. Dionigi)
  • Derrikor
  • Diegu (fintzas Diecu, it. Diego)[37]
  • Domìnigu, Domìnicu, Duminiche (it. Domenico)[38]
  • Dore (it. Salvatore)[39]
  • Dorveni (fintzas Thorbeni, Thorben, Torbèniu, Torbeno)

E[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Efis (it. Efisio)
  • Elias (it. Elia)
  • Emili (it. Emilio)
  • Erricu (it. Enrico)
  • Èture (it. Ettore)

F[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Fergìliu (it. Virgilio)
  • Félis (lat. Felix)
  • Felle (it. Raffaele)
  • Fidele (it. Fedele)
  • Fidericu (it. Federico)
  • Firippu (fintzas Filippu, it. Filippo)[40]
  • Firmadu
  • Fitòriu (it. Vittorio)
  • Frantziscu, Franciscu, Franchiscu (it. Francesco)[41][42][43][44][45]

G[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Gaine (fintzas Gavine, Gabinzu, Bainzu, Baìngiu; it. Gavino)[46]
  • Gaitane, Gaitanu (it. Gaetano)
  • Gàsparru (it. Gaspare)
  • Gerone (fintzas Zerone, Geroni; it. Girolamo)
  • Giàime (fintzas Giacu, Giagu, Jaku, Jagu, Yacu; it. Giacomo)
  • Giorzi (fintzas Giogli, Giolzi, Giorghi, Zorzi, Zorji, Giordi (cat. Jordi), Iroxi; it. Giorgio)[47]
  • Giose (fintzas Giosè)
  • Giosepe (fintzas Zosepe, Giosepu, Gisepu; it. Giuseppe)
  • Giròmine, Zerominu (fintzas Ziròmine; it. Girolamo, Gerolamo)[48]
  • Giuanne (fintzas Juanne, Jubanne, Zuanne, Zubanne, Zuanni, Giuanni; it. Giovanni)[49]
  • Gonare (it. Gonario)
  • Gòsamu (it. Cosimo)
  • Gosantine (fintzas Gosantinu, Bastantine, Gantine, Antinu; it. Costantino)
  • Gunnare (fintzas Gunnari, Gonare; it. Gonario)
  • Gratzianu, Gratzianu (it. Graziano)[50][51][52]
  • Grabiele, Crabiele (it. Gabriele)

H[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Hospiton

I[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Elias, Ilia (it. Elia)
  • Ilianu (it. Giuliano)
  • Iloches, Enoches (dae su personàgiu bìblicu Enoch)
  • Improddu (it. Ambrogio)[53]
  • Innàssiu, Innàtziu, Ignàtziu (fintzas Nàtziu; it. Ignazio)[54][55][56][57][58]
  • Jorji (nuor.), Jorghi (logud., ogliastr.), Iroxi (campid.) (it. Giorgio)
  • Iskemose
  • Istèvene (fintzas Istene, Istèvoni, Stévini, Stévuni; it. Stefano)[59]
  • Ithoccor, Ithocor, Itzocor, Ithokorre
  • Ithor

J[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Jolzi (fintzas Jorzi; it. Giorgio)
  • Jommaria (it. Giommaria o Giovanni Maria)
  • Jostu (it. Iosto)
  • Jubanne (fintzas Juanne, Giuanne, Giuanni, Zuanne, Zubanne; it. Giovanni)[60]
  • Jacu (fintzas Giagu, Zacu Giacu, Giàime; it. Giacomo)[61]

L[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Lallai (it.Stanislao)
  • Larentu (fintzas Larentzu, Lorentzu; it. Lorenzo)[62]
  • Lenardu (fintzas Nenardu, Leunardu, Nenaldu; it. Leonardo)[63]
  • Leòri (fintzas Liori,llat. Gregorius)
  • Libòriu (it.Liberio)
  • Lillinu (dim.it.Angelino)
  • Lisandru (it. Alessandro)
  • Luca
  • Luisi, Luisu (fintzas Luisicu; it. Luigi)[64][65]
  • Lutziferru (fintzas Lusbèl, Lutzeddu; it. Lucifero)[66]
  • Lussurzu (fintzas Lussùrgiu; it. Lussorio)

M[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Manuelle (fintzas Manuelli; it. Emanuele)
  • Mantoi
  • Marcu (it. Marco)[67][68]
  • Mariane (fintzas Marianu; it. Mariano)
  • Marianeddu (fintzas Marinelo, Nélo; it. Marianello)
  • Marighe (fintzas Mariche; it. Maurizio)[69]
  • Martine (fintzas Martinu, Martini; it. Martino)[70]
  • Màriu (it. Mario)[71]
  • Mateu (it. Matteo)[72]
  • Matia (it. Mattia)
  • Maurìtziu (it. Maurizio)[73]
  • Màuru (it. Mauro)[74][75][76]
  • Mertzioru, Merzioro (it. Melchiorre)[77]
  • Mialinu (it. Michelino o Michelangelo)[78]
  • Micheli, Miale (fintzas Migheli, Micali, Miabi, Miali; it. Michele)[79]
  • Milio
  • Millianu (fintzas Millanu; it. Gemiliano)
  • Miltzioro
  • Miminu (it.Domenico e Mimmo)
  • Mione
  • Mundinu (fintzas Mundicu, Arremundu; it. Raimondo)
  • Murru

N[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Nanghelu (it. Giovannangelo)
  • Nastasi (it. Anastasio)
  • Nàtziu (fintzas Nànsiu, Nàssiu; it. Ignazio)[80]
  • Nanni, Nanneddu (diminutivi di Giuanne)
  • Neateddu
  • Nenneddu (it.Gionanni)
  • Nicu
  • Nigola, Nicolau (it. Nicola)[81]
  • Nino
  • Nunnusi

O[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Oméo (It. Roméo)
  • Ongèniu (It. Eugenio)
  • Onorau (it. Onorato)
  • Orzokor, Orzoko, Orzoco, Arsoko
  • Othocor (germànicu Otthokar) (it. Odoacre)

P[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Pantaleu (it. Pantaleone)
  • Parasone
  • Pascale (fintzas Pascali; it. Pasquale)[82]
  • Pàulu (it. Paolo)[83]
  • Pedru (fintzas Predu, Perdu; it. Pietro) [84][85]
  • Pedrupàulu (it. Pierpaolo)
  • Pepallu
  • Pieru, Pera (it. Piero)
  • Piane, Pianeddu
  • Pielle
  • Pìlimu (it. Priamo)
  • Pineddu (it. Serafino)
  • Pinutzu (diminutivu de Giosepe)
  • Pizzente (it. Vincenzo)
  • Portolu (fintzas Popollu, Bèrtolu, Bertu, Bertumeu, Meu, Pepollu; it. Bartolomeo)[86]
  • Posporu
  • Potito
  • Praméri (it. Palmerio)

R[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Rafaelle (fintzas Boele, Boelle; it. Raffaele, Raffaello)
  • Remundu (fintzas Arremundu; it. Raimondo)[87][88]
  • Roberu (fintzas Robertu, Arrobertu; it. Roberto);
  • Rocu (fintzas Arrocu; it. Rocco)

S[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Sadurru (it. Saturnino) [89][90]
  • Salthar, Saltharu (germànicu Salthar)
  • Salùsio
  • Sandru
  • Santeddu, Santinu
  • Sarbadore (fintzas Sarbadori, Sevadore, Bobore, Badore, Doddore, Billoi, Biroe, Bòrore, Baròre, Borìccu, Foricu; it. Salvatore)[91]* [92][93]
  • Serbestianu (fintzas Bustianu; it. Sebastiano)
  • Segostianu
  • Segundinu
  • Serafinu
  • Serju, Sèrgiu
  • Servestru, Sirvestru
  • Serverinu
  • Sidore (fintzas Sidoru; it. Isidoro)
  • Sìrbiu (it. Silvio)
  • Sìrigu (it. Sergio)
  • Sisinni (it. Sisinnio)
  • Sustianu

T[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Tadeu (it. Taddeo)
  • Tanielle (fintzas Daniele, Tanièbi, Tanièli; it. Daniele)[94]
  • Teodoru (fintzas Tiadoru, Tèderu, Diadoru; it. Teodoro) [95]
  • Tigellia
  • Tilipu (it. Filippo)[96]
  • Titinu (diminutivu de Gosantine)
  • Tomasu (fintzas Masu, Tomas; it. Tommaso)[97]
  • Tomeu (it. Timoteo)
  • Toninu (diminutivu de Antoni)
  • Therikor, Tericu (it. Terico)
  • Thorbeni, Thorben, Torbèniu, Torbeno (germànicu Thorben)
  • Thorkitor (it. Torchitorio)
  • Tore, Totore, Totorinu, (diminutivi di Sarbadore)
  • Totoi (it. Giovanni Antonio)[98]
  • Totoni
  • Trogodori

U[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Umbertu
  • Umbrosu (it. Ambrogio)[99]
  • Ursare, Ursàriu

V[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Vissente, Vixente (fintzas Pissente it. Vincenzo)
  • Bidaliu, Vitalio (it. Vitalio, forse variante di Vitale)
  • Vitantonio, Vitontonio, (crasi del prenome it. Vito Antonio)

Z / TZ[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Zacobbe
  • Zecheddu
  • Zeleste, Zelestinu
  • Zemu (it. Anselmo)
  • Zesuinu
  • Zìliu (it. Egidiu)[100]
  • Zinu, Zineddu
  • Zirgolu
  • Ziròlamu (fintzas Zirònime; it. Girolamo, Gerolamo)
  • Zizi, Zizinu (it. Gigi)
  • Zizzu, Zitzeddu (it. Francesco)
  • Zommaria, Giommaria (sintesi di Giovanni Maria)
  • Zorzi (fintzas Giorghi, Iroxi, Zorju o Zorji; it. Giorgio)[101][102]
  • Zuamarcu
  • Zuanniccu (it. Giovannicco)[103]
  • Zùliu (it. Giulio)[104]
  • Zuniari, Tzuniari (fintzas Zenuari, it. Gianuario o Gonario)
  • Zusepe, Zosepe, Zosepeddu, Peppe, Tzuseppe (it. Giuseppe)[105][106]

Femininos[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

A[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Adela
  • Aleni, Alene, Alenixedda (it. Elena)[107]
  • Alèssia
  • Altea
  • Annicca (it. Giovannicca)[108]
  • Antona, Antonedda, Antonietta[109]
  • Assunta
  • Aurora
  • Alinora
  • Andreana
  • Andriana
  • Annagràssia
  • Annarosa
  • Annedda
  • Annica, Annichedda
  • Antrioca
  • Ànzela, Anzelina, Anzeledda, Àngala, Ànghela
  • Arrichetta (it. Enrichetta)
  • Arvara, Arvaredda (it. Barbara)
  • Asila
  • Austina
  • Adelàsia
  • Arèga (it. Greca)

B[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Bainja, Baìngia, Bainza (it. Gavina)
  • Bàrbara, Barbaredda[110]
  • Batora (it. Salvatora)
  • Bobora (it. Salvatora)[111]
  • Boboredda (it. Salvatorina)[112]
  • Bonàera, Bonàira (it. Bonaria)
  • Bustiana (it. Sebastiana)
  • Beneita (it. Benedetta)
  • Betedda
  • Bibina
  • Bibiana
  • Bardila
  • Bonacatu

C[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Catalina (fintzas Caderina, Cadirina, Catina, Callina; it. Caterina)[113]
  • Caderinanna (sintesi di Caterina e Anna)
  • Chìriga, Chirighedda
  • Callina (it.Caterina)[114][115]
  • Càrula, Carlita, Carlitedda
  • Chianna
  • Chicchedda
  • Ciccia (it. Francesca)
  • Colomba
  • Colosa, Colosedda
  • Cràmina, Craminedda (it. Carmina)
  • Crara, Craredda (it. Chiara, Chiaretta)
  • Cuanna, Cuannedda
  • Carmillina
  • Cristiana

D[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Dai, Daddai (it. Grazia)
  • Drafia (it. Delfina)
  • Domìniga, Dumìniga (It. Domenica)
  • Doloreta
  • Dora (it. Salvatora)[116]
  • Dorotea

E[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Elianora
  • Efìsia
  • Elene, Elenedda (it. Elèna)[117]
  • Elisa
  • Elisabetta (fintzas Betta, it. Elisabetta)[118]
  • Emerenziana
  • Evilde

F[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Ferònica
  • Fella (it. Raffaela)
  • Fidela
  • Fiderica
  • Filumena
  • Forica, Furica, Farora (it. Salvatora)
  • Frantzisca, Frantzischina, Frantzischedda[119]

G[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Gesuina
  • Giacobba (fintzas Zacobba)
  • Gilla
  • Giosepa (fintzas Zosepa; it. Giuseppa)
  • Giuanna (fintzas Juanna, Juvanna; it. Giovanna)
  • Gonària
  • Gorme
  • Gràssia/Gratzia (it. Grazia)[120][121][122]
  • Grassiedda/Gratziedda (fintzas Grassieta; it. Graziella)[123]
  • Grassianna/Gratziana[124]

H[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Helène

I[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Iliana (it. Giuliana)
  • Ìnes
  • Innai
  • Innàssia (it. Ignazia)
  • Istevània
  • Itria, Itriedda
  • Inisedda

J[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Juanna, Juvanna, Juannedda (fintzas Giuanna)
  • Jana

L[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Lenarda, Lenardedda (fintzas Nenalda; it. Leonarda)
  • Lia
  • Lianora (fintzas Elianora; it. Eleonora)
  • Lillia, Lilliedda
  • Lukesa (it. Lucrezia)
  • Lughia, Luxia (it. Lucia)[125]
  • Lisabeta
  • Lina, Linedda
  • Lissurza, Lissùrgia
  • Lisandra, Lisandrina
  • Luisa (it. Luisa, Luigia)
  • Lughe (fintzas Luxi, Luchia; it. Luce, Lucia)[126]

M[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Minnia, Minniedda
  • Mallena, Madalena
  • Manuella
  • Manzela (it. Mariangela)
  • Marcusa
  • Margaida, Margarida
  • Maria, Mariedda
  • Mariazosepa (sintesi di Maria Giosepa)
  • Marianna
  • Mariànzela (fintzas Mariàngela)[127]
  • Maristella
  • Maritria
  • Màura
  • Mena
  • Mialànghela (sintesi di Miala e Ànghela, Michelangela)
  • Mialina (it. Michelina)
  • Michella, Mighela (fintzas Miala)
  • Mimia
  • Mimina (abbrev. Cosimina)

N[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Nostasia
  • Nanghela
  • Nania
  • Nannai
  • Nartzisa
  • Nata
  • Nenna, Nennedda
  • Nibata
  • Nica
  • Niculina
  • Nina, Ninedda
  • Nita
  • Nora

P[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Padulesa
  • Pascalina
  • Pepa, Pepedda, Pina, Pinedda, Pinutza (diminutivi di Giosepa)
  • Pidrutza (it. Pietrina)
  • Pasca, Paschedda
  • Palonia
  • Pàula
  • Pauledda, Paolica (diminutivi di Pàula)
  • Patonia, Patoniedda
  • Pipina
  • Poella
  • Prama (it. Palmira)
  • Pressedia

R[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Rimunda, Remunda, Remundedda
  • Rimedia
  • Rita, Ritedda
  • Rosa, Rosedda
  • Rosària
  • Rosina
  • Ruchitta

S[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Sabina
  • Salvatoricca
  • Sinispella
  • Sufia
  • Susanna

T[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Tanièla, Tanièba (it. Daniela)
  • Tatana, Tatanedda (it. Sebastiana)
  • Tanna, Tannedda
  • Teresa, Taresa (it. Teresa)
  • Teresina
  • Teta (diminutivu de Antona)
  • Tiadora (it. Teodora)
  • Tilipa
  • Timbora, Timboreta, Timburquata
  • Tina, Titina
  • Tocode, Tocoele
  • Toia, Toiedda (it. Antonia)
  • Toianna
  • Tomeanu (it. Damiano)
  • Totona, Totonedda
  • Totorina
  • Triunfia
  • Tutedda
  • Tzelestina

V[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Vitòria
  • Vitorica
  • Vitorina
  • Vissenta, Vissentedda
  • Vinda

Z / TZ[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Zema (it. Anselma)
  • Zesuina, Zesussa
  • Zicanna
  • Zichedda
  • Zina
  • Ziromina, Zirommina
  • Zisa
  • Zitzia, Zizia (it. Luigina)
  • Zizillina
  • Zosepa, Zosepedda, Peppa
  • Zacobba (fintzas Giacobba)
  • Zuannicca (it. Giovannicca)[128]
  • Zìlia (it. Egidia)[129]
  • Zùlia (it. Giulia)[130]
  • Zulitta (it. Giulia o Giulietta)

Riferimentos[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  1. Rubattu, Vol. I pag. 72
  2. Frantziscu Casula e Amos Cardia, Amsìcora, in Omines e feminas de gabbale, Cuartu Sant'Aleni, Alfa editrice, 2007, ISBN 978-88-85995-15-4, OCLC 1102380513.
  3. Rubattu, Vol. I pag. 84
  4. Farina (2002), pag. 18
  5. Rubattu, Vol. I pag. 84
  6. Farina (2002), pag. 18
  7. Rubattu, Vol. I pag. 556
  8. Ilisso, Nivola. Ho bussato alle porte di questa città meravigliosa, in ilisso.it. URL consultadu su 6 làmpadas 2021.
  9. Omar Onnis e Manuelle Mureddu, Illustres. Vita, morte e miracoli di quaranta personalità sarde, Sestu, Domus de Janas, 2019, ISBN 978-88-97084-90-7, OCLC 1124656644.
  10. Giuliana Altea, Costantino Nivola, Nùgoro, Ilisso, 2005, ISBN 88-89188-13-8, OCLC 60436870.
  11. Rubattu, Vol. I pag. 187
  12. Farina (2002), pag. 266
  13. Rubattu, Vol. I pag. 94
  14. Farina (2002), pag. 19
  15. Rubattu, Vol. I pag. 162
  16. Farina (2002), pag. 39
  17. Rubattu, Vol. I pag. 145
  18. Rubattu, Vol. I pag. 771
  19. Farina (2002), pag. 192
  20. Rubattu, Vol. I
  21. Rubattu, Vol. I
  22. Rubattu, Vol. I
  23. Farina (2002), pag. 63
  24. Rubattu, Vol. I pag. 792
  25. Rubattu, Vol. I pag. 787
  26. Farina (2002), pag. 64
  27. Rubattu, Vol. II
  28. Rubattu, Vol. II
  29. Farina (2002), pag. 45
  30. Farina (2002), pag. 45
  31. Rubattu, Vol. II
  32. Rubattu, Vol. I
  33. Farina (2002), pag.65
  34. Rubattu, Vol. I
  35. Rubattu, Vol. I
  36. Rubattu, Vol. I
  37. Rubattu, Vol. I
  38. Farina (2002), parte 2 pag. 153
  39. Farina (2002), pag. 92
  40. Rubattu, Vol. II pag. 720
  41. Rubattu, Vol. I
  42. Frantziscu Sale, in Sardegna Cultura. URL consultadu su 19 làmpadas 2021 (archiviadu dae s'url originale su 24 làmpadas 2021).
  43. (IT) Frantziscu Mura, in Sa Poesia Cantada. URL consultadu su 19 làmpadas 2021.
  44. Mara: è morto Frantziscu Sale, fra gli ultimi grandi poeti, in La Nuova Sardegna, 27 santandria 2014.
  45. Farina (2002), pag. 106
  46. Rubattu, Vol. I
  47. Rubattu, Vol. I pag. 786
  48. Farina (2002), pag. 304
  49. Rubattu, Vol. I pag. 787
  50. Gratzianu Mesina cundennau, in Làcanas, 2017.
  51. Farina (2002), pag. 228
  52. Farina (2002), pag. 116
  53. Farina (2002), pag. 127
  54. Rubattu, Vol. I
  55. (IT) Burgada de Santu Innàtziu de Làconi., in www.comune.norbello.or.it. URL consultadu su 19 làmpadas 2021.
  56. Perfugas celebra l'ideologo della rivolta, in La Nuova Sardegna, 26 abrile 2011.
  57. Frantziscu Mura - Màriu Màsala: Festa de Sant’Ignàtziu 1997 (PDF), in sardegnadigitallibrary.it. URL consultadu su 17 trìulas 2021 (archiviadu dae s'url originale su 24 làmpadas 2021).
  58. Desulo, su 6 de triulas de su 1958 - Festa de Santu Bustianu, in Làcanas. URL consultadu su 19 làmpadas 2021.
  59. Rubattu, Vol. II
  60. Rubattu, Vol. I
  61. Rubattu, Vol. I
  62. Rubattu, Vol. I
  63. Rubattu, Vol. I
  64. Rubattu, Vol. I
  65. Farina (2002), parte 2 pag. 96
  66. Rubattu, Vol. I pag. 45-46.
  67. Rubattu, Vol. II, pag. 27
  68. (IT) Il Condaghe di Santa Maria di Bonarcado [99], in Repertorio informatizzato delle fonti documentarie e letterarie della Sardegna. URL consultadu su 19 làmpadas 2021.
    «[...]cun Marcu d’Abas pro onnia frati suo[...]».
  69. Rubattu, Vol. II pag. 37
  70. Rubattu, Vol. II pag. 30
  71. Rubattu, Vol. II pag. 28
  72. Rubattu, Vol. II pag. 36
  73. Rubattu, Vol. II pag. 37
  74. Rubattu, Vol. II pag. 37
  75. Màuru Manca, in Sardegna Cultura. URL consultadu su 17 trìulas 2021 (archiviadu dae s'url originale su 28 làmpadas 2021).
  76. S' annoamentu de sos limbàgios artìsticos in su segundu pustisgherra, in Sardegna Cultura. URL consultadu su 17 trìulas 2021 (archiviadu dae s'url originale su 28 làmpadas 2021).
  77. Farina (2002), pag. 195
  78. Massimiliano Rais, Bitti rende omaggio a Michelangelo Pira con "Sa Caminera Literaria", in L'Unione Sarda, 28 nadale 2019.
  79. Rubattu, Vol. II pag. 37
  80. Rubattu, Vol. I pag. 822
  81. Rubattu, Vol. II pag. 98
  82. Farina (2002), parte 2 pag. 353
  83. Farina (2002), parte 2 pag. 507
  84. Rubattu, Vol. II pag. 222
  85. Farina (2002), pag. 253
  86. Rubattu, Vol. II pag. 277
  87. Rubattu, Vol. II pag. 670
  88. Remundu Piras, in Sardegna Cultura. URL consultadu su 19 làmpadas 2021 (archiviadu dae s'url originale su 30 santugaine 2020).
  89. Rubattu, Vol. II pag. 458
  90. Farina (2002), parte 2 pag. 438
  91. Rubattu, Vol. II pag. 452
  92. Farina (2002), pag. 45
  93. Farina (2002), pag. 259
  94. Rubattu, Vol. II pag. 578
  95. Rubattu, Vol. II pag. 725
  96. Farina (2002), parte 2 pag. 183
  97. Rubattu, Vol. II pag. 739
  98. Rubattu, Vol. I pag. 787
  99. Farina (2002), pag. 127
  100. Farina (2002), parte 2 pag. 217
  101. Rubattu, Vol. I pag. 786
  102. Farina (2002), parte 2 pag. 215
  103. Farina (2002), pag. 18
  104. Farina (2002), parte 2 pag. 217
  105. Rubattu, Vol. II pag. 793
  106. Farina (2002), pag. 304,
  107. Rubattu, Vol. I pag. 658
  108. Farina (2002), pag. 18
  109. Farina (2002), pag. 19
  110. Farina (2002), pag. 37
  111. Farina (2002), pag. 45
  112. Farina (2002), pag. 45
  113. Rubattu, Vol. I pag. 420
  114. Rubattu, Vol. I pag. 420
  115. Farina (2002), seconda parte pag. 201
  116. Farina (2002), pag. 92
  117. Rubattu, Vol. I pag. 658
  118. Rubattu, Vol. I pag. 660
  119. Farina (2002), pag. 106
  120. Farina (2002), pag. 116
  121. Gràtzia Deledda, in www.sardegnacultura.it. URL consultadu su 17 maju 2020 (archiviadu dae s'url originale su 18 maju 2021).
  122. Sarvadore Serra, Gràssia Deledda, unu Nobel sardu a s'Itàlia, in Limba Sarda 2.0, 3 cabudanni 2016. URL consultadu su 17 maju 2020.
  123. Farina (2002), pag. 116
  124. Farina (2002), pag. 116
  125. Rubattu, Vol. I pag. 990
  126. Farina (2002), pag. 180
  127. Farina (2002), parte 2 pag. 522
  128. Farina (2002), pag. 18
  129. Farina (2002), parte 2 pag. 217
  130. Farina (2002), parte 2 pag. 217

Bibliografia[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]

  • Antoninu Rubattu, Dizionario universale della lingua di Sardegna, EDES, 2001, ISBN 978-88-86002-39-4, OCLC 49195883.
  • (ITSC) Luigi Farina, Vocabolario italiano-sardo nuorese : con due appendici, una sui nomi propri di persona e l'altra sulle malattie o disturbi fisici più noti, Gallizzi, 1989, ISBN 88-8405-056-1, OCLC 214290379, SBN IT\ICCU\CFI\0180555.
  • (SCIT) Luigi Farina, Bocabolariu sardu nugoresu-italianu, Il Maestrale, 2002, OCLC 231974575, SBN IT\ICCU\CAG\0426450.
  • Emilio Aresu, Introduzione alla Grammatica Gallurese, Taphros, 2022, ISBN 9788874322404.
  • Diegu Corràine, Vocabularieddu ortogràficu Italianu-sardu, Papiros, 2018.
  • Giovanni Melis, Fueddariu Sardu Campidanesu-Italianu, Domus de janas, 2004.
  • Dionigi Panedda, I nomi geografici dell'agro Olbiese, Carlo Delfino Editore, 1991.
  • Enzo Espa, Dizionario sardo-italiano dei parlanti la lingua logudorese, Carlo Delfino Editore, 2009.
  • Olivero Nioi, LOGUS Microtoponimi di Nurri, Domus de janas, 2007.
  • Vincenzo Raimondo Porru, Nou dizionariu universali sardu-italianu, Ilisso, 2002.

Artìculos ligados[modìfica | modìfica su còdighe de orìgine]